プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
for din tjener davids skyld afvise du ikke din salvede!"
dahil sa iyong lingkod na kay david huwag mong ipihit ang mukha ng iyong pinahiran ng langis.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
et kættersk menneske skal du afvise efter een og to ganges påmindelse,
ang taong may maling pananampalataya pagkatapos nang una at ikalawang pagsaway ay itakuwil mo;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
om end kongen blev meget bedrøvet, vilde han dog for edernes og gæsternes skyld ikke afvise hende:
at namanglaw na lubha ang hari; datapuwa't dahil sa kaniyang sumpa, at sa nangakaupo sa dulang, ay hindi niya itinanggi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men nu har jeg een eneste bøn til dig; du må ikke afvise mig!" hun svarede: "så tal!"
at ngayo'y hihingi ako ng isang hiling sa iyo, huwag mo akong pahindian. at sinabi niya sa kaniya, sabihin mo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
da sagde han: "sig til kong salomo - dig vil han jo ikke afvise - at han skal give mig abisj fra sjunem til Ægte!"
at kaniyang sinabi, isinasamo ko sa iyo na iyong salitain kay salomon na hari, (sapagka't hindi siya pahihindi sa iyo,) na ibigay niyang asawa sa akin si abisag na sunamita.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
afvises tugt, får man armod og skam; agtes på revselse, bliver man æret.
karalitaan at kahihiyan ang tatamuhin ng nagtatakuwil ng saway: nguni't siyang nakikinig ng saway ay magkakapuri.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: