プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nag-libog kasi ako
bakit sasabihin ng mga bansa, saan nandoon ngayon ang kanilang dios?
最終更新: 2013-11-14
使用頻度: 1
品質:
med bitter sjæl dør en anden og har aldrig nydt nogen lykke;
at ang iba'y namamatay sa paghihirap ng kaluluwa, at kailan man ay hindi nakakalasa ng mabuti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at du skriver mig så bitter en dom og lader mig arve min ungdoms skyld,
sapagka't ikaw ay sumusulat ng mga mabigat na bagay laban sa akin, at ipinamamana mo sa akin ang mga kasamaan ng aking kabataan:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
så vil jeg da ej lægge bånd på min mund, men tale i Åndens kvide, sukke i bitter sjælenød.
kaya't hindi ko pipigilin ang aking bibig; ako'y magsasalita sa kadalamhatian ng aking diwa; ako'y dadaing sa kahirapan ng aking kaluluwa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men have i bitter avind og rænkesyge i eders hjerter, da roser eder ikke og lyver ikke imod sandheden!
nguni't kung kayo'y mayroong mapapait na paninibugho at pagkakampikampi sa inyong puso, ay huwag ninyong ipagmapuri at huwag magsinungaling laban sa katotohanan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
og Ånden løftede mig og førte mig bort, og jeg vandrede bitter og gram i hu, idet herrens hånd var over mig med vælde.
sa gayo'y itinaas ako ng espiritu, at ako'y dinala; at ako'y yumaong namamanglaw, sa pagiinit ng aking kalooban; at ang kamay ng panginoon ay naging malakas sa akin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nakuha ko na pala yong application form kaya lang hindi pa ako nakapil-ap
i love you so much ho
最終更新: 2012-07-30
使用頻度: 1
品質:
og ser til, at ikke nogen går glip af guds nåde, at ikke nogen bitter rod skyder op og gør skade, og de mange smittes ved den;
na pakaingatan na baka ang sinoma'y di makaabot sa biyaya ng dios; baka kayo'y bagabagin ng anomang ugat ng kapaitan na sumisibol, at dahil dito'y mahawa ang marami;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
klæd dig i sæk, mit folks datter, vælt dig i støvet, hold sorg som over den enbårne, bitter klage! thi hærværksmanden skal brat komme over os.
oh anak na babae ng aking bayan, magbigkis ka ng kayong magaspang, at gumumon ka sa abo: manangis ka, gaya ng sa bugtong na anak, ng kalagimlagim na panaghoy; sapagka't ang manglilipol ay biglang darating sa akin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jeg vender eders fester til sorg og alle eders sange til klage, lægger sæk om alle lænder, gør hvert et hoved skaldet, bringer sorg som over en enbåren, en bitter dag til sidst.
at aking papalitan ng panaghoy ang inyong mga kapistahan, at taghoy ang lahat ninyong awit; at ako'y maglalagay ng kayong magaspang sa lahat na balakang, at kakalbuhan sa bawa't ulo; at aking gagawing gaya ng pagtaghoy sa isang bugtong na anak, at ang wakas niyaon ay gaya ng mapanglaw na araw.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men hun sagde til dem: "kald mig ikke no'omi; kald mig mara", thi den almægtige har voldet mig megen bitter smerte!
at sinabi niya sa kanila, huwag na ninyo akong tawaging noemi, tawagin ninyo akong mara: sapagka't ginawan ako ng kapaitpaitan ng makapangyarihan sa lahat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。