プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
red mig af fjendens hånd, køb mig fri fra voldsmænds hånd!"
o, iligtas mo ako sa kamay ng kaaway? o, tubusin mo ako sa kamay ng mga namimighati?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
red dig som en gazel af snaren, som en fugl af fuglefængerens hånd.
lumigtas ka na parang usa sa kamay ng mangangaso, at parang ibon sa kamay ng mamimitag.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
red de ringe og fattige, fri dem ud af de gudløses hånd!
sagipin mo ang dukha at mapagkailangan: iligtas ninyo sila sa kamay ng masama,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
fly, red eders liv, og i skal blive som en enebærbusk i Ørkenen.
magsitakas kayo, inyong iligtas ang inyong mga buhay, at kayo'y maging parang kugon sa ilang.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
frels dem, der slæbes til døden, red dem, der vakler hen for at dræbes.
iligtas mo silang nangadala sa kamatayan, at ang mga handang papatayin, ay tingnan mo na iyong ibalik.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
du bøje dit Øre til mig; red mig i hast og vær mig en tilflugtsklippe, en klippeborg til min frelse;
sapagka't ikaw ang aking malaking bato, at aking kuta; alangalang nga sa iyong pangalan ay pangunahan mo ako, at patnubayan mo ako.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
men red dig hurtigt derhen, thi jeg kan intet gøre, før du når derhen!" derfor kaldte man byen zoar.
magmadali ka, tumakas ka roon; sapagka't wala akong magagawa hanggang sa dumating ka roon. kaya't ang pangalang itinawag sa bayang yaon ay zoar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
rediger
baguhin
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。