プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
herre, forvir og split deres tungemål! thi vold og ufred ser jeg i byen;
araw at gabi ay nagsisiligid sila sa mga kuta niyaon: kasamaan man at kahirapan ay nangasa gitna rin niyaon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da sagde johanan, kareas søn, i al hemmelighed til gedalja i mizpa: "lad mig gå hen og myrde jisjmael, netanjas søn; ingen skal få det at vide. hvorfor skal han myrde dig, så at hele juda, som har samlet sig om dig, splittes, og judas rest går til grunde?"
nang magkagayo'y si johanan na anak ni carea ay nagsalita ng lihim kay gedalias sa mizpa, na sinabi, isinasamo ko sa iyo, na payaunin mo ako, at aking papatayin si ismael na anak ni nethanias, at walang lalaking makakaalam: bakit niya kikitilin ang iyong buhay, upang ang lahat na judio na napipisan sa iyo ay mangalat, at malipol ang nalabi sa juda?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。