検索ワード: afgiftslettelse (デンマーク語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Czech

情報

Danish

afgiftslettelse

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

チェコ語

情報

デンマーク語

afgiftslettelse med hensyn til punktafgifter kan ikke indroemmes .

チェコ語

prominutí spotřebních daní povolit nelze.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

afgiftslettelse med hensyn til punktafgifter kan ikke indroemmes " .

チェコ語

spotřební daně prominout nelze."

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

デンマーク語

for rejsende med bopael eller saedvanligt opholdssted uden for faellesskabet kan hver medlemsstat fastsaette begraensninger og betingelser for anvendelse af afgiftslettelse .

チェコ語

pokud se jedná o cestující s trvalým nebo obvyklým bydlištěm mimo společenství, může každý členský stát stanovit množstevní omezení a podmínky pro žádost o prominutí daně.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

i det foreliggende tilfælde syntes fritagelsen at være en afgiftslettelse, der ikke modsvaredes af nogen form for incitament eller modydelse fra støttemodtageren.

チェコ語

v daném případě se zdálo, že osvobození spočívalo ve snížení nákladů bez jakéhokoliv podnětu a jakékoliv kompenzace ze strany příjemců.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

i gyldighedsperioden for de i stk . 1 naevnte undtagelser traeffer de oevrige medlemsstater de noedvendige foranstaltninger for at muliggoere afgiftslettelse efter fremgangsmaaden i artikel 6 , stk .

チェコ語

po dobu uplatňování odchylek uvedených v odstavci 1 přijmou ostatní členské státy nezbytná opatření v souladu s postupy podle čl. 6 odst.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

kommissionen skal endvidere vurdere, om den foreslåede afgiftslettelse er forenelig med energibeskatningsdirektivets artikel 17, og vil derfor anmode sverige om at supplere de allerede givne oplysninger.

チェコ語

komise musí také vyhodnotit, zda navrhované snížení daně neodporuje článku 17 směrnice o zdanění energetických produktů a elektřiny, a proto žádá Švédsko o doplnění poskytnutých informací.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

vurdering af foranstaltningen under energibeskatningsdirektivet (42) kommissionen skal endvidere vurdere, om den foreslåede afgiftslettelse er forenelig med artikel 17 i energibeskatningsdirektivet.

チェコ語

komise zdůrazňuje, že cílem systému eu ets je právě omezení emisí co2, a to pomocí takových opatření, která budou dotčené podniky ekonomicky motivovat ke snížení emisí v rámci přísně stanovených celkových emisních limitů.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

(208) i det foreliggende tilfælde er fritagelsen en afgiftslettelse uden nogen form for incitament eller modydelse fra støttemodtageren, og det har ikke været muligt at godtgøre, at støtten er forenelig med konkurrencereglerne.

チェコ語

(208) v tomto případě spočívá osvobození, jehož slučitelnost s pravidly pro hospodářskou soutěž nemohla být stanovena, ve zmírnění nákladů bez jakéhokoliv motivujícího prvku a jakékoliv náhrady ze strany příjemců.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

kommissionen skal rettidigt underrettes om planer om at indfoere eller aendre de i stk. 1 omhandlede afgiftslettelser, saaledes at den kan fremsaette sine bemaerkninger.

チェコ語

komise musí být včas informována o záměrech zavést nebo změnit daňové pobídky podle prvního pododstavce, aby mohla předložit své připomínky.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,458,634 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK