プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
arbejdsdeling i eurosystemet
rozdělení činností v rámci eurosystému
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 6
品質:
de hurtige ændringer i de internationale konkurrencevilkår fører til en ny arbejdsdeling med følger for alle.
eu musí zajistit vhodný regulační rámec se stejnými výchozími podmínkami pro podniky i pracovníky, a to tak, že stanoví přiměřené sociální normy a základní práva.
eib sikrer en passende arbejdsdeling med ebgu i overensstemmelse med fælles vedtagne retningslinjer og aflægger rapport i henhold til artikel 5.
eib a ebrd se vhodným způsobem podílejí na práci v souladu se vzájemně dohodnutými postupy a podávají zprávy v souladu s článkem 5.
dette eret meget vigtigt problem, hvis den produktive sektor skal være i stand til at drage fordel af dennye internationale arbejdsdeling.
toto je rozhodující, pokud chceme zvýit kapacitu naehovýrobního sektoru, abychom lépe těžili z nové mezinárodní dělby práce.
3.2 globaliseringen af markeder og produktion og den dermed forbundne uddybning af den internationale arbejdsdeling stiller virksomhederne og hele den europæiske økonomi over for nye udfordringer.
3.2 globalizace trhů a výrobních vztahů a s tím spojené prohloubení mezinárodní dělby práce staví podniky a celkovou evropskou ekonomiku před nové výzvy.
2.2.2 alt må sættes i værk for, at de hidtidige konsekvenser af globaliseringen og den forøgede internationale arbejdsdeling også kan ses som en chance for europa.
2.2.2 je zapotřebí podniknout vše pro to, aby dosavadní důsledky globalizace a zesílené mezinárodní dělby práce byly chápány i jako šance pro budoucnost evropy.
disse reformer er afgørende for europas evne til at kunne reagere på udfordringer, som den igangværende forandring i den globale arbejdsdeling, den hurtige teknologiske udvikling og befolkningens aldring medfører.
tyto reformy jsou nezbytné k tomu, aby evropa mohla reagovat na vývoj spojený s probíhajícím prohlubováním dělby práce ve světě, rychlým rozvojem technologií a se stárnutím populace.
på dette område har kommissionen fremmet fælles programmering på nationalt plan og fremlagt en adfærdskodeks om arbejdsdeling med henblik på at undgå halve foranstaltninger og «glemte lande».
v této oblasti komise prosazovala společné plánování na vnitrostátní úrovni a předložila kodex chování při dělbě práce úkolů mezi poskytovatele pomoci, aby se zabránilo roztříštěnému přístupu či existenci zemí těšících se malé přízni dárců.
hovedformålet med sådanne reformer er at gøre noget ved de udfordringer , som den igangværende forandring i den globale arbejdsdeling , den hurtige teknologiske udvikling og befolkningens aldring medfører , samt i det hele taget at sikre større modstandsdygtighed over for stød .
hlavním cílem těchto reformních opatření je řešit současné úkoly spojené s globalizací , technickým pokrokem a stárnoucí populací a celkově posílit odolnost hospodářství vůči šokům .
3.4 fleksibiliteten på det danske arbejdsmarked har dog flere dimensioner og er ikke kun opnået via liberale fyringsregler, men også via arbejdstidsfleksibilitet, hvor det er muligt ifølge overenskomsterne at justere arbejdstiden over et helt år samt at lave arbejdsdeling igennem kortere perioder.
3.4 dánský trh práce však má více rozměrů a za flexibilitu nevděčí pouze liberální ochraně před výpovědí, nýbrž ji umožňuje i pružná pracovní doba, přičemž podle kolektivní smlouvy pracovní doba v období jednoho roku fluktuuje a v průběhu kratších období lze provádět dělbu práce.
eurosystemet2 de nationale centralbanker-- en integrerende del af eurosystemet3 den europæiske centralbank( ecb) 4 ecbs organisation5 fordelingsnøglen for ecbs kapital ½ 6 uafhængighed7 ansvarlighed8 eurosystemets grundlæggende opgaver9 eurosystemets øvrige opgaver10 arbejdsdeling i eurosystemet11
eurosystém2 národní centrální banky jako nedílná součást eurosystému3 evropská centrální banka( ecb) 4 organizační struktura ecb5 klíč pro upisování základního kapitálu ecb6 nezávislost7 odpovědnost8 základní úkoly eurosystému9 ostatní úkoly eurosystému10 rozdělení činností v rámci eurosystému11
for hvert prioritetsområde sætter rapporten fokus på de aktuelle huller, specificerer de opgaver, der skal udføres, og fastsætter arbejdsdelingen mellem de forskellige forretningsområder.
obě tyto zprávy schvaluje výkonná rada. zpráva o prioritách výzkumu identifikuje mezery ve znalostním zázemí pro každou oblast priorit, definuje projekty schopné dokončení a určuje dělbu práce mezi jednotlivými útvary.