プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
el-, gas- og varmeforsyning
služby v oblasti rozvodu elektřiny, plynu a tepelné energie
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
offentlige enheder under lokalforvaltningerne, der står for offentlig varmeforsyning.
veřejnoprávní subjekty místní samosprávy dodávající teplo veřejnosti.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
lokale myndigheder eller sammenslutninger af lokale myndigheder, der står for varmeforsyning.
příklady: gaz de bordeaux, gaz de strasbourg. místní orgány nebo jejich sdružení dodávající teplo.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
det udøver også mindre aktiviteter inden for vindenergi samt el- og varmeforsyning.
v menší míře se zabývá také činnostmi souvisejícími s výrobou větrné elektřiny a dodávkami elektřiny a tepla.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
lokale myndigheder eller sammenslutninger af lokale myndigheder, der står for offentlig varmeforsyning.
místní orgány nebo jejich sdružení dodávající teplo veřejnosti.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
arealer, der anvendes til el-, gas- og varmeforsyning, herunder rør, der anvendes til transport af olie og gas.
plochy využívané pro rozvod elektrické energie, plynu a tepelné energie, včetně potrubí využívaného pro přepravu ropy a zemního plynu.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
biomasse, biogas og biobrændstof generelt kanlet oplagres, og der kan derfor fremstilles bioenergi af det, når der er behov for det. det brugestil elektricitetsfremstilling og varmeforsyning og som brændstof i transportsektoren.
biomasu, bioplyn a biopaliva lze obecně snadno skladovat, což znamená, že energii z těchto surovin lze vyrobit v okamžiku, kdy je potřeba.vyrábí se z nich elektřina, poskytují přímé teplo a jsou používány jako pohonné hmoty v dopravě.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
enheder, der varetager distribution af gas og varme på grundlag af en godkendelse i henhold til § 4 i lov om varmeforsyning, jf. lovbekendtgørelse nr. 347 af 17. juli 2005.
subjekty distribuující zemní plyn nebo teplo na základě povolení podle § 4 lov om varmeforsyning, viz úplné znění č. 347 ze dne 17. července 2005.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
blandt de forskellige energirelaterede tjenester, som begge parter udbyder, fører transaktionen til konkurrenceproblemer for den ene af dem: det nationalt definerede marked for styring af offentlig varmeforsyning i frankrigs byområder (»réseau de chaleur«).
mezi různými „službami spojenými s energií“, dodávanými oběma stranami, je jedna služba, u níž transakce vyvolává problémy s fungováním hospodářské soutěže: jde o trh delegování správy veřejné služby městského vytápění ve francii („tepelná soustava“), definovaný jako celostátní.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質: