プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vermoedelijke uitbraken
podezŘenÍ na vzplanutÍ nÁkazy
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
vermoedelijke betrokkenheid bij criminele activiteiten
podozrenie z účasti na trestnej činnosti
最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:
maatregelen op bedrijven met vermoedelijke uitbraak
opatření, která se mají použít v hospodářstvích při podezření na vzplanutí nákazy
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
duur van de maatregelen op de bedrijven met vermoedelijke uitbraak
doba trvání opatření, která se mají použít v hospodářstvích při podezření na vzplanutí nákazy
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
afwijkingen van bepaalde maatregelen op bedrijven met vermoedelijke uitbraak
odchylky od určitých opatření, která se mají použít v hospodářstvích při podezření na vzplanutí nákazy
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
onderzoek naar de vermoedelijke aanwezigheid van hpai in slachthuizen en in vervoermiddelen
Šetření v případě podezření na přítomnost hpai na jatkách a v dopravních prostředcích
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
de lidstaten zien erop toe dat de aanwezigheid of de vermoedelijke aanwezigheid van aviaire influenza verplicht en onmiddellijk bij de bevoegde autoriteit wordt gemeld.
Členské státy zajistí, aby podezření na přítomnost a přítomnost influenzy ptáků byly povinně a neprodleně oznámeny příslušnému orgánu.
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
27) "vermoedelijke uitbraak": een bedrijf waar de bevoegde autoriteit de aanwezigheid van aviaire influenza vermoedt;
"předpokládaným ohniskem" hospodářství, v němž má příslušný orgán podezření na výskyt influenzy ptáků;
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de maatregelen overeenkomstig artikel 7 die bij vermoedelijke uitbraken worden genomen, blijven van kracht totdat de bevoegde autoriteit de zekerheid heeft verkregen dat het vermoeden van aviaire influenza kan worden uitgesloten.
opatření stanovená v článku 7, která se mají použít v hospodářstvích v případě podezření na vzplanutí nákazy, lze zrušit teprve tehdy, když se příslušný orgán ujistil, že podezření na influenzů ptáků v hospodářství je vyloučeno.
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
de kapitein van het ontvangende visserijvaartuig of diens vertegenwoordiger stelt de bevoegde autoriteiten van de staat waarvan hij de haven wenst te gebruiken, ten minste 48 uur vóór zijn vermoedelijke aankomst in kennis van:
pred vplávaním do akéhokoľvek prístavu kapitán alebo zástupca prijímajúceho rybárskeho plavidla poskytne príslušným orgánom štátu, ktorého prístav chce využiť, najmenej 48 hodín pred predpokladaným časom príchodu tieto informácie:
最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:
in het geval van een vermoedelijke uitbraak stelt de bevoegde autoriteit onmiddellijk een onderzoek in om het vermoeden van besmetting met aviaire influenza te bevestigen of uit te sluiten, in overeenstemming met het diagnosehandboek, en plaatst zij het bedrijf onder officiële bewaking.
v případě podezření na vzplanutí nákazy zahájí příslušný orgán neprodleně šetření s cílem potvrdit nebo vyloučit přítomnost influenzy ptáků v souladu s diagnostickou příručkou a uvalí na dané hospodářství úřední dozor.
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
a) de broedeieren die in de periode tussen de vermoedelijke insleep van lpai op het bedrijf en de instelling van de maatregelen overeenkomstig deze richtlijn van het bedrijf zijn afgevoerd, worden zo veel mogelijk opgespoord en onder officieel toezicht uitgebroed;
a) násadová vejce sebraná v hospodářství během období mezi pravděpodobným dnem zavlečení lpai do hospodářství a dnem použití opatření stanovených v této směrnici se pokud možno vysledují a vylíhnutí probíhá pod úředním dohledem;
最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:
de lidstaten delen de commissie alle gegevens mee over niet onder lid 1 vallende vaartuigen die zeker of vermoedelijk op blauwvintonijn hebben gevist in het oostelijke deel van de atlantische oceaan en de middellandse zee.
každý členský štát oznámi komisii všetky informácie týkajúce sa plavidiel, na ktoré sa nevzťahuje odsek 1, ale o ktorých sa vie alebo sa predpokladá, že lovili tuniaka modroplutvého vo východnej časti atlantického oceánu a v stredozemnom mori.
最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質: