プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hvis dette mål skal nås, må den globale årsmiddeltemperatur ved jordoverfladen ikke stige med mere end 2 ºc over de førindustrielle niveauer.
damit dieses ziel erreicht werden kann, sollte die globale jahresdurchschnittstemperatur gegenüber den vorindustriellen werten nicht um mehr als 2°c ansteigen.
hvis dette mål skal nås, må den globale årsmiddeltemperatur ved jordoverfladen ikke stige med mere end 2 grader c over de førindustrielle niveauer.
damit dieses ziel erreicht werden kann, sollte die globale jährliche oberflächenmitteltemperatur gegenüber den vorindustriellen werten um nicht mehr als 2°c zunehmen.
disse elementer kombineret med klimaforholdene (høj årsmiddeltemperatur og vandtemperatur, lang vækstsæson) skaber fremragende grobund for tilstrækkelige mængder naturlige fødekilder i fiskedammene og derigennem gode betingelser for fiskeproduktion.
in verbindung mit den klimatischen faktoren (das gesamte jahr über hohe durchschnittstemperatur der atmosphäre und der gewässer, lange vegetationsperioden) bilden sie hervorragende voraussetzungen für das hochwertige angebot an naturnahrung in den teichen und damit auch für die eigentliche fischerzeugung.
fællesskabet har ved flere lejligheder understreget, at for at dette mål skal kunne opfyldes, må den globale årsmiddeltemperatur ved jordoverfladen ikke stige med mere end 2 °c over det førindustrielle niveau, hvilket indebærer, at de globale drivhusgasemissioner bør mindskes til mindst 50 % under 1990-niveauerne frem til 2050.
die gemeinschaft hat mehrfach betont, dass dieses ziel nur erreicht werden kann, wenn die globale oberflächentemperatur im jahresmittel insgesamt um höchstens 2 ºc über dem vorindustriellen niveau liegt, was bedeutet, dass bis 2050 die treibhausgasemissionen weltweit um mindestens 50% gegenüber dem niveau von 1990 reduziert werden müssen.