プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
års afdragsfri periode) for andre projekter (jfr. 5 ovenfor).
gebieten italiens sind nur moderni platze einen höheren ern ne explizite unterschiedliche be-dlung.mögliche vorteile bei erntungsvorhaben im vergleich zu an en vorhabenarten aufgrund techcher schwierigkeiten bei der beïilung nicht-begünstigter und bestiqter gewinne bereits bestehen- messensentscheidungen (siehe unter 5) si er ung s vorhaben begünstigt.keine un erhalten,werden vorhaben terschiedliche behandlung der vorha liehe arbeitsplätze sehe benarten hinsichtlich der subventions richtungs-u.erweiterungs höhe, mit ausnahme für neuerrichtun
lobetiden og den afdragsfri periode fastlægges i overensstemmelse med det pågældende projekts særlige karakter.
ferner kann sich die bank mit besonderer genehmigung des rates der gouverneure an der finanzierung von projekten in sonstigen ländern beteiligen.
finansieringsbehovet er fortsat stort på grund af en stigning i udgifterne til gældsbetjening, efterhånden som de afdragsfri perioder udløber.
da die schuldendienstverpflichtungen infolge des auslaufens von tilgungsfreien zeiten steigen, ist der finanzierungsbedarf des landes nach wie vor hoch.
for disse lån gælder der i reglen en afdragsfri periode, der fastsættes på grundlag af projektets varighed og likviditetsbehov. ditetsbehov.
diese darlehen sind in der regel mit einem tilgungsaufschub verbunden, der entsprechend der dauer der bauarbeiten sowie dem mittelbedarf für das vor haben festgesetzt wird.
finansieringens størrelse kan være op til 100 % af investeringsprogrammet i en periode på højst 7 år, inkl. en afdragsfri periode på højst 2 år.
der finanzierungsbetrag kann bis zu 100 % der kosten des investitionsprogramms für einen zeitraum von sieben jahren erreichen, einschließlich einer tilgungsfreien zeit von maximal zwei jahren.