人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a certifying authority, responsible for the certification of expenditure and application for payment requests prior to transmission to the commission;
eine bescheinigungsbehörde, die die ausgabenerklärungen und zahlungsanträge vor ihrer Übermittlung an die kommission zu bescheinigen hat;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
the energy sector in the caribbean will be eligible for support from the energy facility, and particular emphasis will be placed on promoting renewable energies.
der energiesektor in der karibik ist ein kandidat für die unterstützung durch die energie-fazilität und spezieller nachdruck wird auf die förderung erneuerbarer energiequellen gelegt werden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
- rice subsidy réunion fixed in advance on . . . (date on which the application for the document was lodged)
- rice subsidy réunion fixed in advance on . . . (date on which the application for the document was lodged)
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- export to be the subject of an a posteriori application for an export licence without advance fixing of the refund (system b)
- export to be the subject of an a posteriori application for an export licence without advance fixing of the refund (system b)
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- application for export licence without advance fixing of the refund in accordance with article 6 of regulation (ec) no .../2001
- application for export licence without advance fixing of the refund in accordance with article 6 of regulation (ec) no .../2001
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
titel på dokumentet guideline on the format and content of applications for designation as orphan medicinal products
titel des dokuments guideline on the format and content of applications for designation as arzneimittel für seltene leiden
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
date for applications for first use : 01/01/1997
date for applications for first use : 01/01/1997
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:
artikel 9 samarbejde og information 1. 4cb og t2s-programrådet skal samarbejde med hinanden, udveksle informationer og forsyne hinanden med teknisk og anden form for support under udviklingen af t2s-programmet.
artikel 9 zusammenarbeit und information( 1) die 4zb und der t2s-programm-vorstand arbeiten zu sammen, tauschen informationen aus und leisten sich während der entwicklung des t2s-programms gegenseitig technische und sonstige unterstützung.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
indtil en sådan vejledning er offentliggjort, skal ansøgeren finde vejledning i "guidelines of the scientific committee on food for the presentation of an application for safety assessment of a substance to be used in food contact materials prior to its authorisation"10.
bis zur veröffentlichung dieser leitlinien ziehen die antragsteller die „guidelines of the scientific committee on food for the presentation of an application for safety assessment of a substance to be used in food contact materials prior to its authorisation”10 (leitlinien des wissenschaftlichen ausschusses „lebensmittel“ zum verfahren zur einreichung eines antrags auf sicherheitsbewertung eines stoffes, der materialien mit lebensmittelkontakt verwendet werden soll, im hinblick auf dessen zulassung) heran.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
according to this regulation aid may be granted for aquaculture investments provided that the promoters of intensive fish-farming projects shall forward the information provided for in the annex iv to directive 85/337/eec to the management authority together with their application for public aid.
according to this regulation aid may be granted for aquaculture investments provided that the promoters of intensive fish-farming projects shall forward the information provided for in the annex iv to directive 85/337/eec to the management authority together with their application for public aid.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
error: the filesystem could not be locked and/or dismounted. it may be in use by the operating system or applications (for example, antivirus software). encrypting the partition might cause data corruption and system instability.please close any applications that might be using the filesystem (including antivirus software) and try again. if it does not help, please follow the below steps.
fehler: das dateisystem könnte nicht gesperrt und/ oder getrennt werden. es könnte vom betriebssystem oder von programmen verwendet werden (z.b. backup-software oder virenscanner). die verschlüsselung der partition könnte daten beschädigen oder das system instabil werden.bitte schließen sie jede anwendung die möglicherweise die partition verwendet (einschließlich anti-viren software) and versuchen sie es nochmals. wenn dies nicht hilft, dann folgen sie bitte den schritten unten.
最終更新: 2012-10-24
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。