プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
det europæiske genopbygningsagenturs kreditordninger henviser primært til counterpartmidler og rammekreditter.
die kreditprogramme der eawe (europäische agentur für wiederaufbau und entwicklung) beziehen sich in erster linie auf vorauszahlungen für vorausbezahlte gegenwertfonds und kreditfazilitäten.
47. mener, at counterpartmidler fra sektorbestemte importprogrammer førsr og fremmest skal anvendes til sanitære strukturer og sundhedsstrukturer;
47. ¡st der auffassung, daß der einsatz von gegenwertfonds infolge sektorieller einfuhrprogramme vorrangig den gesundheits- und hygienestrukturen zugute kommen sollte;
budgetstøtte, enten direkte til de avs-stater, hvis valuta er konvertibel og frit omsættelig, eller indirekte via counterpartmidler fra de forskellige fællesskabsinstrumenter
haushaltszuschüsse, entweder - bei akp-staaten mit konvertierbarer und frei transferierbarer währung - direkt oder indirekt durch verwendung von gegenwertmitteln, die beim einsatz der verschiedenen gemeinschaftsinstrumente anfallen;
desuden opfordrer udvalget kommissionen og rådet til at etablere et grundlag for en løsning af det evige gældsproblem og til at støtte gennemførelse af eftergivelse af erhvervsgælden, samt tilvejebringelse af counterpartmidler til genopbygning og socialpolitik.
angenommen wurde eine vielzahl von Änderungen, die sich folgendermaßen zusammenfassen lassen:
c) budgetstøtte, enten direkte til de avs-stater, hvis valuta er konvertibel og frit omsættelig, eller indirekte via counterpartmidler fra de forskellige fællesskabsinstrumenter
c) haushaltszuschüsse, entweder - bei akp-staaten mit konvertierbarer und frei transferierbarer währung - direkt oder indirekt durch verwendung von gegenwertmitteln, die beim einsatz der verschiedenen gemeinschaftsinstrumente anfallen;
de lokale materielle omkostninger, for eksempel lokalt anskaffede reservedele og finansieringen af fast brændsel, skal finansieres af counterpartmidler, der stammer fra det fødevareprogram, som i foråret 1990 blev bestemt for rumænien.
man kann sich darüber streiten, ob es zweck hat, sich jetzt noch für das einziehen dieser briefmarke einzusetzen.
1. i 2000 undersøgte retten kommissionens tilsyn med anvendelsen af counterpartmidler hidrørende fra strukturtilpasningsstøtte, som er øremærket til direkte budgetstøtte til avs-landene [1].
1. im jahr 2000 prüfte der hof, wie die kommission die verwendung der im rahmen der strukturanpassungshilfe gebildeten und für haushaltsbeihilfen verwendeten gegenwertmittel überwachte [1].
inden for denne aftales rammer anvendes til at finansiere projekter programmer og andre foranstaltninger, der bidrager til at virkeliggøre målene i denne aftale, den europæiske udviklingsfond, i det følgende benævnt "euf" , herunder counterpartmidler, uudnyttede restbeløb fra tidligere euf, egne midler tilhørende den europæiske investeringsbank, i det følgende benævnt "banken" , og, hvor det er relevant, midler fra det europæiske fællesskabs budget.
im rahmen dieses abkommens dienen der finanzierung der projekte, programme und sonstigen maßnahmen, die zur verwirklichung der ziele dieses abkommens beitragen, der europäische entwicklungsfonds (im folgenden der "fonds" genannt), einschließlich der gegenwertmittel, die restmittel aus den früheren fonds, die eigenmittel der europäischen investitionsbank (im folgenden die "bank" genannt) und gegebenenfalls mittel aus dem haushalt der europäischen gemeinschaft.