プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
på den baggrund vil vi gerne frabede os flere økonomiske retningslinjer fra ef.
dazu ist lediglich erforderlich, daß wir die richtigen mittel einsetzen, und wir meinen, daß im bericht gerade darauf hingewiesen wird.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
jeg siger ikke, at genteknologi er dårligt eller noget, man bør frabede sig, men jeg mener.
frau junker und frau larive haben es bereits gesagt: es scheint nicht mehr so wichtig zu sein, was wir hier jetzt äußern, denn es ist ja schon
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i vor egenskab af borgernes direkte repræsentanter er vi de første til at frabede os et bureaukratisk, centralistisk europa.
aus diesem grund, herr präsident, sollte dieses assoziierungsabkommen nicht als formalität betrachtet wer den.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vi har en situation, hvor selskaber kan give gaver til politiske partier for forbruger nes og aktionærernes regning, mens fagforeningsmedlemmer kan frabede sig en politisk afgift.
dies ist ein teil des weißbuches, den wir so weit wie möglich vorantreiben wollen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
og de har selv frabedt sig et individuelt ansvar og anmodet om, at de blev stillet til fælles ansvar.
sie haben selbst jede individuelle verantwortung von sich gewiesen und darum ersucht, kollektiv zur verantwortung gezogen zu werden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質: