プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
antal inspekterade redskap
aantal geïnspecteerde vistuigen
最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:
antal inspekterade fiskeredskap | | datum för inspektion av fiskeredskap | |
anzahl der kontrollierten fanggeräte | | datum der fanggerätkontrolle | |
最終更新: 2014-09-26
使用頻度: 1
品質:
inspektören ska så snart som möjligt rapportera resultaten till myndigheterna i det inspekterade fartygets flaggstat.
er teilt seine feststellungen den zuständigen behörden des flaggenstaats des kontrollierten fischereifahrzeugs so schnell wie möglich mit (zweijahresbericht 1974-75, teil ii).
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:
originalet eller en bestyrkt kopia av varje inspektionsrapport ska på begäran översändas till det inspekterade fiskefartygets flaggstat.
(3) das original oder eine beglaubigte kopie jedes kontrollberichts wird dem flaggenstaat des kontrollierten fischereifahrzeugs auf anfrage übersandt.
最終更新: 2012-10-28
使用頻度: 1
品質:
originalet eller en bestyrkt kopia av varje kontrollrapport ska på begäran överlämnas till den stat vars flagg det inspekterade fartyget för."
das original oder eine beglaubigte kopie eines jedes kontrollberichts wird dem flaggenstaat des kontrollierten schiffes auf anfrage übersandt."
最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ett sådant förbud ska emellertid inte tillämpas om befälhavaren på det inspekterade fartyget eller dennes företrädare på ett tillfredsställande sätt kan visa för de behöriga myndigheterna i den berörda medlemsstaten att
(3) dieses verbot gilt allerdings nicht, wenn der kapitän des kontrollierten schiffes oder sein vertreter zur zufriedenheit der zuständigen behörden des betreffenden mitgliedstaats nachweist, dass
最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:
en kopia av varje kontrollrapport ska utan dröjsmål överlämnas till den stat vars flagg det inspekterade fiskefartyget för och till den stat vars flagg det levererande fartyget för i de fall fartyget har deltagit i omlastning.
(3) von jedem kontrollbericht wird dem flaggenstaat des kontrollierten schiffes sowie dem flaggenstaat des schiffes, von dem gegebenenfalls fänge umgeladen wurden, unverzüglich eine kopie übermittelt.
最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:
inspektören ska fästa ett identifikationsmärke godkänt av iccat-kommissionen på alla inspekterade fiskeredskap som förefaller vara i strid med iccat-kommissionens gällande rekommendationer för det berörda fartygets flaggstat och registrera detta i sin rapport.
der inspektor bringt an inspizierten fanggeräten, die offensichtlich gegen die für den flaggenstaat des betreffenden fischereifahrzeugs geltenden empfehlungen der iccat verstoßen, eine von der iccat zugelassene kennzeichnung an und hält diesen sachverhalt in seinem bericht fest.
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:
en kopia av varje inspektionsrapport ska, om fartyget har deltagit i omlastning, utan dröjsmål översändas till det inspekterade fiskefartygets flaggstat och till flaggstaten eller flaggstaterna för levererande fartyg och till kommissionen och neafc:s sekreterare, om den landade eller omlastade fisken fångats i neafc:s konventionsområde.
(2) von jedem kontrollbericht wird dem flaggenstaat des kontrollierten fischereifahrzeugs sowie dem oder den flaggenstaat(en) der fischereifahrzeuge, von denen gegebenenfalls fänge umgeladen werden, der kommission und - wenn der angelandete oder umgeladene fisch im neafc-Übereinkommensbereich gefangen wurde - dem neafc-sekretär unverzüglich eine kopie übermittelt.
最終更新: 2012-10-28
使用頻度: 1
品質: