プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vi skal ikke have gmÒ'er, der indeholder antibiotika eller resistente gener, eller gmo'er, der kan krydsformere sig med vildtvoksende slægtninge.
wir dürfen keine gvo zulassen, die antibiotika oder resistente gene enthalten, auch keine gvo, die sich mit wildwüchsigen verwandten kreuzen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
vi skal ikke have gmo'er, der indeholder antibiotika eller resistente gener eller gmo'er, der kan krydsformere sig med vildtvoksende slægtninge, krævede hun.
die kommission hatte vorgesehen, daß auf etiketten zu lesen sein soll: „dieses produkt enthält genetisch veränderte organismen" oder „dieses produkt kann genetisch veränderte organismen enthalten", wenn nicht ausgeschlossen werden kann, daß es sie enthält.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
det er meget væsentligt for os, at det fører til et forbud mod antibiotikaresistens, for ellers oplever vi en terapeutisk katastrofe, og at vi sørger for, at højrisikoplanter, altså sådanne, som kan krydsformere sig, virkelig ikke fortsat må spredes ...
ganz wesentlich ist für uns, daß es zu einem verbot der antibiotikaresistenz kommt, denn ansonsten erleben wir eine therapeutische katastrophe, und daß wir dafür sorgen, daß hochrisikopflanzen, also solche, die auskreuzen können, wirklich nicht weiter ausgebracht werden dürfen....
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質: