プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jeg har som eksempel i mit ændringsforslag forsøgt at vise, hvad der skete i juli måned, alt sammen ustraffet, for ligesom i el sal vador er der også i guatemala en perfekt symbiose mellem det militære apparat og de durch nacht und nebel opererende dødseskadrer.
ich habe in meinem Änderungsantrag versucht, bei spielhaft aufzuzeigen, was im monat juli geschehen ist, alles ungestraft, denn wie in el salvador herrscht auch in guatemala eine perfekte symbiose zwischen dem militärischen apparat und den bei nacht und nebel operierenden todesschwadronen.