人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
læsas in the permission to
lesenas in the permission to
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
permit to re-enter (tilbagerejsetilladelse, gyldighed to år.
permit to re-enter (wiedereinreisegenehmigung mit einer gültigkeitsdauer von zwei jahren.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
en fejl opstod:% 1 vi kan ikke fortsætte. as in the permission to
es ist ein fehler aufgetreten: %1 es kann leider nicht fortgefahren werden.as in the permission to
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
i perioden 1980-86 faldt værdien af disse to re gioners import målt i dollars med
wichtige faktoren für diese ent wicklung sind die wettbewerbsstärke japans und das erscheinen neuer in dustrieländer gewesen, aber über den gleichen zeitraum war auch ein anstieg der innergemeinschaftlichen handels zu verzeichnen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
, sam t i d i g m e d a t de t s egne s to re ud f o rd r in ge r tages op
p r o z ess es f ü h r t
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
eusr og gennem f ø re ls en a f to s to re pakke r m e d t i l l i d s skab en de p r o j ek te r
du r c h f ü h r un g von z w e i um f an g re i c h en
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
udvalget er sammensat af 72 faste medlemmer fordelt for hver enkelt medlemsstat på to re geringsrepræsentanter, to repræsentanter for fagforeningerne og to repræsentanter for ar bejdsgiverne.
die verbesserung von sicherheit, arbeitshygiene und gesundheitsschutz am arbeitsplatz ist eine der wesentlichen bestrebungen der gemeinschaft; ihre verwirklichung am arbeitsplatz ist sache jedes einzelnen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
og den muliggør fælles lovgivningsmæssige og politiske initiativer vedrørende de forskelligef a k to re r, f.eks. en fælles definition af de forskellige typer forskelsbehandling.
auf diese weise lässt sich eine wirksamere grundlage finden,um m e h r f a c h d i s k r im in i er u n g e nin angriff zu nehmen.gemeinsame juristische und strategische ansätze zur abdeckung der verschiedenen diskriminierungsgründe sind möglich, einschließlich von gemeinsamen definitionen des b eg r i ffes diskriminierung.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i fire af de fem største europæiske lande var de gennemsnitlige ar bejdskraftomkostninger i de to re gioner med de højeste omkostninger i 1992 ca. 30% højere end i de to regioner med de laveste omkostninger.
jeweils zwei kostengünstigsten regionen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
organisational, technical and institutional issues should be addressed by governments in order to re-engineer existing processes for tendering and purchasing, and to exploit the available ict solutions and tools.
organisational, technical and institutional issues should be addressed by governments in order to re-engineer existing processes for tendering and purchasing, and to exploit the available ict solutions and tools.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
the proposed amendments include, in particular, changes to re-tenders, grant awards and (de)centralised management.
die vorgeschlagenen Änderungen beziehen sich insbesondere auf wiederausschreibungen, die zuschussvergabe und die (de)zentrale verwaltung.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
antallet af patentansøgninger er på lignende vis koncentreret på et relativt lille antal regioner (kort 34), der hver især er aktive på forskellige teknologiområder. hvad patentfrekvens angår er således én eller to re gioner dominerende i fem af medlemslandene (frankrig, holland, Østrig, storbritannien, og i mindre, men stigende grad, spanien).
im laufe der zeit hat sich die koordination zwischen der fte-politlk und der strukturpolitik verbessert, wobei das ziel darin besteht, die innovationskapazitäten der institutionen und unternehmen in den rückständigen regionen zu stärken, um dadurch den- entwicklungsrückstand verringern zu helfen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: