プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
djoser- pyramiden
djoser-pyramide
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kan du skille pyramiden ad? name
können sie die pyramide zerstören?name
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
disse foretagender vil også have vidensarbejde i toppen af pyramiden.
auch an der spitze dieser unternehmen wird wissensarbeit zu leisten sein.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
at sætte pyramiden med spidsen nedad holder ikke i længden.
sollten wir anmerken, daß die integrierte betrachtung und die verbindliche richtung fehlen?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de egentlige elektroniske komponenter fremstår i den mindre omfangsrige top af pyramiden.
es fragt sich aber, ob die diskussionen sich nicht tatsächlich um allzu ungleichartiges drehten, als daß man es mit dieser formel auf den begriff bringen könnte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
det er lykkedes os at styrke den nederste del af pyramiden uden at ødelægge toppen.
es ist uns gelungen, die basis der pyramide zu stärken, ohne ihre spitze zu kappen.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
højere oppe i pyramiden er der 759 distriktsråd, hvis medlemmer vælges hvert tredje år.
innerhalb der schule liegen die befugnisse bei dem schulleiter und der schulkonferenz.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
for pyramiden skal også have en bredere basis nedefter, for også her findes der begrænsninger hos os.
denn die pyramide soll auch nach unten eine breitere basis haben, denn auch da gibt es bei uns beschränkungen.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 2
品質:
toppen af pyramiden præges af det større antal ældre (60 år og derover).
in die spitze der pyramide rücken stärkere gruppen innerhalb der kategorie der älteren menschen (ab 60 jahre) auf.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
pa de lavere niveauer var der generelt mange udbydere og få adgangsbarrierer. men i toppen af pyramiden var der en langt storre koncentration.
während sich die unteren ebenen in der regel durch eine vielzahl von anbietern und niedrige zutrittsschranken auszeichnen, zeigt sich dieser wirtschaftszweig an der spitze der pyramide wesentlich stärker konzentriert.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i pyramiden af disse direktiver, står fælles skabsretten måske øverst, men rent indholdsmæssigt ligger den nederst. der findes ingen jurister i de forskellige fællesskabsinstanser!
die ausarbeitung des gemeinschaftsrechts muß verstärkt und konsolidiert werden, und teil zwei von absatz 12 würde die anwendung des gemeinschaftsrechts zweifellos schwächen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er det virksomheder ne, de erhvervsdrivende, landmændene eller mafiaen, dvs. skal de søges i bunden af pyramiden? eller skal de ansvarlige findes højere oppe?
für 1996 steht eine revision des vertrags an, und wir wären sehr dankbar, wenn herr christophersen, der vertreter der kommission, uns heute versichern könnte, daß sich die kommission mit aller kraft für diese veränderung ein setzen wird.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
initiativet viste sig at være overfladisk og beskæftigede sig ikke med de fundamentale problemer ved administrative organisationer, d.v.s. kvalitetscirklerne tog ikke »pyramiden« i betragtning.
es handelt sich vielmehr in der hauptsache um eine weitervermittlung von vorschriften und praktiken an das personal, um die kontinuität, tradition und auswechselbarkeit von beamten zu garantieren." (5) es ist eine weiterbildung zum fortbestehenlassen, keine ausbildung zur weiterentwicklung.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています