人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
limitations for foreigners should also be lifted.
auch die für ausländische staatsbürger geltenden beschränkungen sind aufzuheben.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
distributionslister@ label where to store a new address book entry
verteilerlisten@label where to store a new address book entry
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
solvit pointed out that these rules were discriminatory and persuaded the federation to remove the quota for foreigners from their regulations.
solvit wies darauf hin, dass die regeln diskriminierend waren und hat den verband überzeugt, die ausländerquoten abzuschaffen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
alternatively , you may decide to find your accommodation independently .
alternatively , you may decide to find your accommodation independently .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
more difficult for employees to find out about and claim their rights
kenntnis und wahrnehmung von arbeitnehmerrechten wird für die betroffenen schwieriger
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
it offers tentative proposals for where to go next in order to revive the lisbon strategy and improve its implementation.
darin werden erste vorschläge für das weitere vorgehen im hinblick auf die wiederankurbelung der lissabon-strategie und die verbesserung ihrer umsetzung unterbreitet.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ministry for foreign affairs
(ulkoasiainministeriö/utrikesministeriet)
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
ingen af de to findes.
keiner der beiden faktoren ist verfügbar.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
federal ministry for foreign affairs
bundesministerium für auswärtige angelegenheiten
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
general directorate of standardisation for foreign trade
general directorate of standardisation for foreign trade
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
an important challenge here is for the caribbean to find the right balance in its relationships between its different hemispheric partners.
die karibik steht vor der wichtigen herausforderung, in ihren beziehungen zu den verschiedenen partnern in diesem erdteil das richtige gleichgewicht zu finden.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ministry for foreign affairs, department for external economic relations
ministry for foreign affairs, department for external economic relations
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
giuliomaria terzi di sant'agata minister for foreign affairs
giuliomaria terzi di sant'agata minister für auswärtige angelegenheiten
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
not only have those courageous steps made your country especially attractive for foreign investors.
diese mutigen schritte haben ihr land nicht nur besonders attraktiv gemacht für ausländische investitionen.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
financial stability can improve and the european market becomes more attractiveness for foreign capital inflows; and
die finanzstabilität verbessert werden kann und der europäische markt für ausländische kapitalzuflüsse attraktiver wird; und
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
secretaría general de comercio exterior (general secretariat for foreign trade)
secretaría general de comercio exterior (general secretariat for foreign trade)
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
a visitor to the beijing olympics would have to travel to land-locked, resource-poor rural areas to find the extreme poverty that still persists in parts of the country.
ein besucher der olympischen spiele in peking hätte in ressourcenarme, ländliche gegenden im landesinneren reisen müssen, um die extreme armut vorzufinden, die in teilen des landes noch immer existiert.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
( 1) » fx « står for » foreign exchange «.
( 1) die abkürzung fw steht für fremdwährung.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。