プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
1 i bankdirektivforslaget .
cikkének ( 1 ) bekezdésében előírt számításba .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
2 i bankdirektivforslaget( i sammenhæng med artikel 37, stk.
cikkének( 2) bekezdése( a tőkemegfelelési irányelvtervezet 37.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
det kunne være hensigtsmæssigt at gengive dette i betragtningerne til bankdirektivforslaget.
ezt hasznos lenne megismételni a banki irányelvtervezet egy preambulumbekezdésében.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
3 i bankdirektivforslaget indeholder på nuværende tidspunkt kun en skønsmæssig mulighed for gensidig anerkendelse.
cikkének( 3) bekezdése jelenleg csak a kölcsönös elismerés mérlegelés alapján való választhatóságát tartalmazzák.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
ecb ville ikke desto mindre foretrække, at bankdirektivforslaget bringes i overensstemmelse med basel ii.
belüli hitelintézeteket azokkal a harmadik országokban letelepedett hitelintézetekkel szemben, amelyek a bázel ii.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
3() artikel 50 i bankdirektivforslaget, som er en omarbejdning af en del af artikel 30, stk.
3() a banki irányelvtervezet 50. cikke az egységes szerkezetbe foglalt banki irányelv 30.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
artikel 68 til 73 i bankdirektivforslaget indeholder muligheder for undtagelse fra kapitalkravene på forskellige niveauer i forskellige grupper.
a banki irányelvtervezet 68-73. cikkei olyan változatokat tartalmaznak, amelyek lehetőséget biztosítanak a csoporton belüli különböző szinteken a tőkekövetelmények alóli felmentésre.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
ecb skal udtale sin tilfredshed med tidsrammerne for indførelse af de nye kapitalkrav i afsnit vii, kapitel 1 i bankdirektivforslaget.
az ekb üdvözli az új tőkekövetelmények bevezetésének időzítéséről szóló rendelkezéseket a banki irányelvtervezet vii. címének 1.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
1, litra a, i bankdirektivforslaget, hvorefter der ikke må bestå nogen begrænsninger for overførsel af egenkapital fra moderselskabet til datterselskabet.
cikke( 1) bekezdésének a) pontjában meghatározott feltétel előírja, hogy nem lehet akadálya annak, hogy az anyavállalat saját pénzeszközöket tudjon átadni a leányvállalat részére.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
ecb har endvidere mærket sig , at der allerede er igangsat visse initiativer med henblik på at videreudvikle kriseledelsesordninger i henhold til artikel 130 i bankdirektivforslaget .
ez a módszer továbbá hátráltathatja azt a célkitűzést , hogy a bankokat az alapmutató módszerről a sztenderd módszerre való áttérésre ösztönözzék a bázel ii .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
denne artikel henviser til supplerende betingelser som angivet i bilag vii, del 4 i bankdirektivforslaget, som overlader en høj grad af skøn ved den nationale gennemførelse.
mellékletének 4. részében megállapított kiegészítő feltételekre is, amelyek a nemzeti végrehajtás számára nagyfokú mérlegelési lehetőséget hagynak.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
ecb kan derfor fuldt ud støtte indførelse af overgangskrav i artikel 152 i bankdirektivforslaget, som begrænser indvirkningen på kravene til kreditinstitutternes minimumskapital i de første tre år efter direktivets gennemførelse.
ezen okból az ekb teljes mértékben támogatja a banki irányelvtervezet 152. cikkében az átmeneti rendelkezések bevezetését, amelyek korlátozzák az irányelv átültetését követő első három év során a hitelintézetek minimum tőkemegfelelési követelményeire gyakorolt hatást.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
i bankdirektivforslaget bør man derfor overveje tilsynsmyndighedernes beføjelser til henholdsvis at korrigere mangler i en gruppes metode, som opstår efter at tilladelse er givet, og til at tilbagekalde en tilladelse.
foglalkozni kell a banki irányelvtervezetben a felügyelő hatóságoknak az engedélyezést követően a csoport által alkalmazott módszer hiányosságainak kiigazítására, illetve az engedély visszavonására vonatkozó jogosítványaival is.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
ecb bemærker, at krav om retlig sikkerhed med hensyn til metoder til reduktion af kreditrisiko i bilag vii til ix i bankdirektivforslaget kan opfattes som en reduktion af de juridiske risici, der består ved brug af disse metoder.
az ekb megjegyzi, hogy a banki irányelvtervezet vii-- ix. mellékleteiben felsorolt, a hitelkockázat mérsékelésére szolgáló technikákra vonatkozó jogbiztonsági követelmények olyannak tekinthetők, mint amelyek csökkentik az ilyen technikák alkalmazásával kapcsolatos jogi kockázatokat.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
ecb vil ligeledes støtte et arbejde i det europæiske banktilsynsudvalg med hensyn til artikel 131 i bankdirektivforslaget, hvorefter tilsynet på konsolideret grundlag og de øvrige kompetente myndigheder skal have indført skriftlige koordinerings- og samarbejdsordninger.
az ekb szintén támogatná a cebs munkáját a banki irányelvtervezet 131. cikkével kapcsolatban, amely előírja a konszolidált felügyelő és más illetékes hatóságok számára írásban rögzített koordinációs és együttműködési szabályok életbe léptetését.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
artikel 70 i bankdirektivforslaget giver de kompetente myndigheder mulighed for, i konkrete tilfælde og på visse betingelser, at tillade moderkreditinstitutter i en given medlemsstat at indregne datterselskaber i eu i de opgørelser, som kræves efter artikel 68, stk.
a banki irányelvtervezet 70. cikke lehetővé teszi az illetékes hatóságok számára esetenként és bizonyos feltételek fennállása esetén annak engedélyezését, hogy az egy adott tagállamban letelepedett, anyavállalatként működő hitelintézetek belefoglalják az eu területén letelepedett leányvállalataikat a banki irányelvtervezet 68.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
1 , i bankdirektivforslaget har kommissionen i overensstemmelse med komitologiproceduren , som er omhandlet i artikel ( 1 ) det bemærkes , at der på Økofin-rådets møde den 7 .
mellékletek rendelkezéseinek módosítására annak érdekében , hogy figyelembe vegyék a pénzügyi piacokon ( 1 ) megjegyezzük , hogy az ecofin tanács 2004 .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kunne opstå problemer, såfremt der er uoverensstemmelse mellem hjemlands- og værtslandstilsynet med hensyn til gruppedatterselskaber, der anses for vigtige( 1), for så vidt angår fortolkningen af bankdirektivforslagets krav.
problémákat okozhat például az, ha nincs egyetértés a banki irányelvjavaslat követelményeinek értelmezése tekintetében egy csoport jelentősnek minősülő leányvállalatainak( 1) székhely szerinti és fogadó felügyelői között.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質: