検索ワード: afgrunden (デンマーク語 - バスク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Basque

情報

Danish

afgrunden

Basque

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

バスク語

情報

デンマーク語

og de bade ham om at han ikke vilde byde dem at fare ned i afgrunden;

バスク語

eta othoitz eguiten ceraucaten, ezlitzan mana abysmora ioaitera.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

eller: hvem vil fare ned i afgrunden? nemlig for at hente kristus op fra de døde.

バスク語

edo, nor iautsiren da abysmera? hori duc christen hiletaric harçara erekartea.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

og når de få fuldendt deres vidnesbyrd, skal dyret, som stiger op af afgrunden, føre krig imod dem og overvinde dem og ihjelslå dem.

バスク語

eta acabatu duqueitenean bere testimoniagea abysmetic igaiten den bestiác, guerla eguinen dic hayen contra, eta garaithuren citic eta hilen:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

og kastede ham i afgrunden og lukkede og forseglede over ham, for at han ikke mere skulde forføre folkeslagene, førend de tusinde År vare til ende; derefter skal han løses en lille tid.

バスク語

eta irion ceçan hura abysmera, eta erts ceçan hura, eta ciguila ceçan haren gainean, gendeac guehiagoric seduci eztitzançát, milla vrtheac compli daitezqueno: eta guero behar da lacha dadin dembora gutibatetacotz.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

de have afgrundens engel til konge over sig; hans navn er på hebraisk abaddon, og på græsk har han navnet apollyon.

バスク語

eta çuten bere gaineco reguetzát abysmeco aingueruä, ceinec baitu icen hebraicoz, abaddon, eta grec-ez apollyon erran nahi baita deseguilea.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,694,139 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK