プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
5.1311 statslig forvaltning og service (ditto)
s.1311 valtionhallinto (sama)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
5.1312 offentlig forvaltning og service pá delstatsniveau (ditto)
s.1312 osavaltionhallinto (sama)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
andre er ængstelige for myndighederne som kværulanter og frygter høje skatter og ditto arbejdsomkostninger.
toinen näkee valtion joka asiaan puuttujana ja pelkää korkeita veroja ja korkeita työllisyyskustannuksia.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
i alle de berørte lande er der en fare for, at den europæiske folkeafstemning forvandles til en national ditto.
kaikissa asianomaisissa jäsenvaltioissa on olemassa vaara, että eurooppalainen kansanäänestys muuttuu kansalliseksi kansanäänestykseksi.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
vi stiller spørgsmålstegn ved, om der overhovedet findes en »europæisk identitet« og ditto statsborgerskab.
on tietysti syytä,.huomatä, että tämä yhteisöaloite on jo antanut monelle sadalle eurooppalaiselle nuorelle mahdollisuuden toteuttaa tätä kokeilua, joka on eräs euroopan kansalaisuuden konkreettinen toimintamuoto.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
i teorien kunne en handlekraftig og tydelig udviklingssamarbejdspolitik- med en ditto gennemførelse- baseres på dette solide grundlag.
teoriassa tämä olisi tukeva perusta päättäväiselle ja selkeälle kehitysyhteistyöpolitiikalle toteutuksineen.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
fordelene ved at lade branchens meddelelser afspejle i tilsvarende toldmeddelelser vil give både toldvæsenets og branchens systemer et effektiv middel i hænde til harmonisering af det ene systems oplysninger med det andets ditto.
euroopan sisäinen kauppa on kasvanut valtavasti yhteisön perustamisen (1959) jälkeen, epäilemättä jäsenvaltioiden yhdentymiskehityksen etenemisen tuloksena mutta myös yleisestä taloudellisesta kasvusta johtuen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de systemer og procedurer, som er etableret på nationalt niveau og på fællesskabsniveau, er baseret på fællesskabsstandarder og fungerer i sammenhæng med en løbende dialog og et ditto partnerskab.
komission omasta aloitteesta tehtyjen korjausten määrää voi hyvinkin verrata tilintarkastustuomioistuimen maataloudessa todettuihin virheiden määrään, mikä tosiasia on omiaan kohentamaan luottamusta komission tekemiin tarkastuksiin. (*) euroopan parlamentti on myöskin todennut että parannusta on tapahtunut.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
styringen og adgangen afhænger ikke blot af, om taksterne er rimelige, men har også at gøre med ligestilling, demokratisk deltagelse - og ditto underskud.
näillä alueilla investoinnin tuotto on heikko verrattuna tiheästi asuttuihin alueisiin.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hr. formand, der bør ydes et fælles og effektivt eu-bidrag til at opnå en vellykket fn-verdenskonference om racisme til næste år og en ditto europæisk forberedende konference i næste måned.
arvoisa puhemies, eu: n on tuettava yhteisesti ja tehokkaalla tavalla sitä, että yk: n maailmanlaajuinen rasismin vastainen konferenssi ensi vuonna ja sitä valmisteleva euroopan neuvoston konferenssi ensi kuussa onnistuvat.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
der er andre sektorer, som også skal ændres, herunder ris (forslag fremsættes i efteråret 1999), hør og hamp (ditto), sukker (inden kvoteordningen udløber i 2000/2001), frugt og grøntsager (inden udgangen af 2000 vil der blive fremlagt en rapport om, hvordan den fælles markedsordning fungerer).
myös muita aloja tarkastellaan uudelleen: riisi sekä pellava ja hamppu (ehdotukset esitetään syksyn 1999 aikana), sokeri (ennen kiintiöjärjestelmän voimassaolon päättymistä markkinointivuonna 2000/2001), hedelmät ja vihannekset (ennen vuoden 2000 loppua laadittava kertomus yhteisen markkinajärjestelyn toiminnasta).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: