プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ling samt indførelse af forenklede procedurer og et integreret toldinformationssystem.
nossa, myönteisenä piirteenä voidaan panna merkille pyrkimykset nykyaikaistaa toimintaa hyödyntämällä riskianalyysimenetelmiä ja yrityksiin tehtäviä tarkastuskäyntejä.
ad spørgsmål 1: rådets argument er, at det af forordningsforslaget omfattede toldinformationssystem ville udgøre en selvstændig fællesskabsenhed, som i henhold til artikel 100 a ikke har noget at gøre med harmoniseringen af de nationale bestemmelser om det indre marked.
vastauksena kysymykseen 1: neuvosto väittää, että asetusehdotukseen sisällytetty tullitietojärjestelmä merkitsee omaa yhteisöyhdistelmää, jolla ei 100 a artiklan mukaisesti olisi mitään tekemistä yksittäisten valtioiden määräysten sisämarkkinoihin yhdenmukaistamisen kanssa.
jeg beskæftiger mig her med et andet informationssystem, som skal opbygges i den europæiske union, toldinformationssystemet; den dybere mening med det er at bistå med, at alvorlige overtrædelser af de enkelte staters retsforskrifter på toldområdet bedre kan forfølges.
keskityn siinä toiseen tietojärjestelmään, joka tullaan rakentamaan euroopan unionissa, tullitietojärjestelmään, jonka pohjimmainen tarkoitus on auttaa siinä, että yksittäisten valtioiden määräysten vastaisia vakavia rikkomuksia tullialalla pystytään seuraamaan paremmin.