プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
denne rubrik er fakultativ for de kontraherende parter for så vidt angår udførselsformaliteterne, men obligatorisk i forbindelse med forsendelse.
sopimuspuolet voivat päättää, täytetäänkö tämä kohta vientimuodollisuuksien osalta, mutta passitusmenettelyä sovellettaessa se on pakollinen.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
ved opfyldelsen af udførselsformaliteterne angives nummeret på den eller de restitutionslicenser, der danner grundlag for restitutionsanmodningen, i det administrative enhedsdokument.
vientimuodollisuuksien täyttämisen yhteydessä yhtenäiseen hallinnolliseen asiakirjaan on merkittävä niiden tukitodistusten numero, jota tai joita on käytetty vientitukea haettaessa.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:
for at forenkle udførselsformaliteterne bør der for sådanne varer anvendes en forenklet procedure, hvor producenten meddeler de kompetente myndigheder de oplysninger om produktionsforholdene for disse varer, som disse anser for påkrævet.
vientimuodollisuuksien helpottamiseksi kyseisten tavaroiden osalta olisi hyväksyttävä yksinkertaistettu menettely, jossa valmistaja ilmoittaa toimivaltaisille viranomaisille näiden tarpeellisina pitämät tiedot kyseisten tavaroiden valmistusedellytyksistä.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
på bagsiden af eksemplar nr. 1 og eksemplar nr. 2 skal der være en rubrik til den afskrivning, som foretages af toldmyndighederne ved opfyldelsen af indførsels- eller udførselsformaliteterne eller af de kompetente administrative myndigheder ved udstedelsen af uddrag.
kappaleiden numero 1 ja 2 kääntöpuolella on oltava kohta, johon joko tulliviranomaiset voivat merkitä määrät, kun tuontimuodollisuudet on suoritettu, tai johon toimivaltaiset hallintoviranomaiset voivat merkitä määrät otetta annettaessa.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
bevilling til anvendelse af hjemstedsordningen skal meddeles på de betingelser og kriterier, der er fastsat i artikel 253, 253a, 253b og 253c, til enhver person, i det følgende benævnt »godkendt eksportør«, som ønsker at opfylde udførselsformaliteterne på den pågældendes eget forretningssted eller på andre af toldmyndighederne anviste eller godkendte steder.«
lupa käyttää kotitullausmenettelyä voidaan myöntää 253, 253 a, 253 b ja 253 c artiklassa säädettyjen ehtojen ja yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti henkilölle, jäljempänä ’valtuutettu viejä’, joka haluaa suorittaa vientimenettelyt omissa tiloissaan tai muissa tulliviranomaisten nimeämissä taikka hyväksymissä paikoissa.”
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質: