プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
forpligter medlemsstaterne til at etablere en opgørelse over gamle deponeringssteder for mineaffald inden 20127.
prévoit l'obligation pour les États membres d'établir un inventaire des anciens sites de dépôts miniers au plus tard en 20127.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
første punkt : man kræver en effektiv forvaltning af radioaktivt affald på pålidelige og sikre deponeringssteder.
mais nous pensons que le rapport et les amendements proposés auraient pu aller plus loin dans le domaine de la sécurité.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
eventuelle fremtidige isdannelser kan på drastisk vis ændre ved grundvandets bevægelsesmønstre i de vandførende lag omkring geologiske deponeringssteder for radioaktivt affald.
les glaciations futures risquent de modifier radicalement la configuration d'écoulement des nappes aquifères autour des sites d'accueil géologiques des déchets radioactifs.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
under sådanne omstændigheder vil skrupelløse virksomheder være fristet til at forsøge at undgå at viderekanalisere kviksølvet til de passende bortskaffelsesveje og omdirigere det til ulovlige deponeringssteder.
dans de telles circonstances, des opérateurs peu scrupuleux seront tentés d'essayer d'éviter un traitement du mercure par les modes d'élimination appropriés, et de transférer cette substance vers des décharges illégales.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
medlemsstaterne skal derfor udarbejde planer for husholdningernes håndtering af affaldet, mens producenterne skal sørge for indsamling m.v. fra de centrale deponeringssteder.
c'est malheureusement cette seconde philosophie qui est ancrée dans l'esprit du peuple albanais. m. kateforis a conclut, en rappelant qu'il nous incombait de démanteler 1tjck et de garantir une zone de sécurité.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
der bør træffes beslutninger om organisering af de endelige deponeringssteder for det højradioaktive affald, da det ikke er hensigtsmæssigt, at man er nødt til at opbevare af affald i midlertidige deponeringslagre.
u faut parvenir à une décision sur le choix du lieu de stockage définitif des déchets hautement radioactifs, car on ne saurait accepter qu'ils restent .stockés dans des dépôts provisoires.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
det fremgår af ovennævnte dom i sagen kommissionen mod grækenland, at den græske regering allerede den 15. marts 1988 svarede kommissionen, at den ville lukke denne losseplads efter august 1988 og oprette nye deponeringssteder.
par conséquent, il y a lieu de constater que la république hellénique n'a pas non plus exécuté l'arrêt commission/grèce, précité, dans la mesure où elle persiste à manquer aux obligations qui lui incombent en vertu des articles 6 de la directive 75/442 et 12 de la directive 78/319, en ce qui concerne l'établissement de plans d'élimination des déchets
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
sikkerhed med hensyn til anlæggene- og ikke kun for dem, der arbejder der- og sikker håndtering af brugt brændsel og radioaktivt affald, såvel den endelige placering som transporten til deponeringsstedet.
cela signifie des installations sûres - pas uniquement les installations de production - ainsi que des combustibles nucléaires irradiés et des déchets radioactifs sûrs, tant sur le lieu de destination finale qu’ à chaque étape du transfert vers le site d’ évacuation.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質: