検索ワード: krigsfolk (デンマーク語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

French

情報

Danish

krigsfolk

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

フランス語

情報

デンマーク語

da lod han spænde for sin vogn og tog sine krigsfolk med sig;

フランス語

et pharaon attela son char, et il prit son peuple avec lui.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

og josua huggede amalekiterne og deres krigsfolk ned med sværdet.

フランス語

et josué vainquit amalek et son peuple, au tranchant de l`épée.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

og han havde store forråd i judas byer og krigsfolk, dygtige krigere i jerusalem.

フランス語

il fit exécuter beaucoup de travaux dans les villes de juda, et il avait à jérusalem de vaillants hommes pour soldats.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

i skal mætte eder ved mit bord med køreheste og rytterheste, helte og alle hånde krigsfolk, lyder det fra den herre herren.

フランス語

vous vous rassasierez à ma table de la chair des chevaux et des cavaliers, de la chair des héros et de tous les hommes de guerre, dit le seigneur, l`Éternel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

folk fra persien, lydien og put var i din hær som krigsfolk, de ophængte skjolde og hjelme i dig; de gav dig glans.

フランス語

ceux de perse, de lud et de puth, servaient dans ton armée, c`étaient des hommes de guerre; ils suspendaient chez toi le bouclier et le casque, ils te donnaient de la splendeur.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

af alle disse krigsfolk var 700 udvalgte krigere kejthåndede; de kunde alle slynge med sten, så de ramte på et hår uden at fejle.

フランス語

parmi tout ce peuple, il y avait sept cents hommes d`élite qui ne se servaient pas de la main droite; tous ceux-là pouvaient, en lançant une pierre avec la fronde, viser à un cheveu sans le manquer.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

thi arams konge levnede,ikke joahaz flere krigsfolk end halvtredsindstyve ryttere, ti stridsvogne og ti tusinde mand fodfolk, men han tilintetgjorde dem og knuste dem til støv.

フランス語

de tout le peuple de joachaz l`Éternel ne lui avait laissé que cinquante cavaliers, dix chars, et dix mille hommes de pied; car le roi de syrie les avait fait périr et les avait rendus semblables à la poussière qu`on foule aux pieds.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

hør i bjergene larm som af talrigt krigsfolk, hør, hvor det buldrer af riger, af samlede folk! hærskarers herre er ved at mønstre sin krigshær.

フランス語

on entend une rumeur sur les montagnes, comme celle d`un peuple nombreux; on entend un tumulte de royaumes, de nations rassemblées: l`Éternel des armées passe en revue l`armée qui va combattre.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

af israeliterne derimod satte salomo ingen til arbejde,men de var krigsfolk og hoffolk, hærførere og høvedsmænd hos, ham og førere for hans stridsvogne og rytteri. -

フランス語

mais salomon n`employa point comme esclaves les enfants d`israël; car ils étaient des hommes de guerre, ses serviteurs, ses chefs, ses officiers, les commandants de ses chars et de sa cavalerie.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

da udskilte amazja de krigsfolk, der var kommet til ham fra efraim, og lod dem drage hjem; men deres vrede blussede heftigt op mod juda, og de vendte hjem i fnysende vrede.

フランス語

alors amatsia sépara la troupe qui lui était venue d`Éphraïm, afin que ces gens retournassent chez eux. mais ils furent très irrités contre juda, et ils s`en allèrent chez eux avec une ardente colère.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

når du drager i krig mod din fjende og får Øje på heste, vogne og krigsfolk, der er talrigere end du selv skal du ikke blive bange for dem; thi herren din gud er med dig, han, som førte dig op fra Ægypten

フランス語

lorsque tu iras à la guerre contre tes ennemis, et que tu verras des chevaux et des chars, et un peuple plus nombreux que toi, tu ne les craindras point; car l`Éternel, ton dieu, qui t`a fait monter du pays d`Égypte, est avec toi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

alle krigsfolkene flygtede om natten ud af byen gennem porten mellem de to mure ved kongens have, medens kaldæerne holdt byen omringet, og de tog vejen ad arabalavningen til.

フランス語

alors la brèche fut faite à la ville; et tous les gens de guerre s`enfuirent, et sortirent de la ville pendant la nuit par le chemin de la porte entre les deux murs près du jardin du roi, tandis que les chaldéens environnaient la ville. les fuyards prirent le chemin de la plaine.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,727,895,593 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK