プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
derpå drog abram gennem landet til sikems hellige sted, til sandsigerens træ. det var dengang kana'anæerne boede i landet.
abram parcourut le pays jusqu`au lieu nommé sichem, jusqu`aux chênes de moré. les cananéens étaient alors dans le pays.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
de ligger jo hinsides jordan, bag ved den, mod vest, i de kanånæeres land, der bor i arabalavningen, lige over for gilgal ved sandsigerens træ.
ces montagnes ne sont-elles pas de l`autre côté du jourdain, derrière le chemin de l`occident, au pays des cananéens qui habitent dans la plaine vis-à-vis de guilgal, près des chênes de moré?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
- en sandsiger?
- un devin?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: