プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
den, som har Øre, høre, hvad Ånden siger til menighederne!
Така, понеже си хладък, нито топъл, нито студен, ще те повърна из устата Си.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
så styrkedes menighederne i troen og voksede i antal hver dag.
Така църквите се утвърдяваха във вярата, и от ден на ден се умножаваха числено.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
foruden hvad der kommer til, mit daglige overløb, bekymringen for alle menighederne.
И такъв човек, познавам, (в тялото ли, без тялото ли, не зная; Бог знае),
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
og sammen med ham sende vi den broder, hvis ros i evangeliet går igennem alle menighederne,
понеже зная вашето усърдие, за което се хваля с вас пред македонците, че Ахаия още от лани е приготвена; и вашата ревност е подбудила по-голямата част от тях.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ikke heller som de, der ville herske over menighederne, men som mønstre for hjorden;
Поздравява ви с избраната с вас църква във Вавилон, и син мой Марко.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
menighederne i asien hilse eder. akvila og priska hilse eder meget i herren tillige med menigheden i deres hus.
Благословен Бог и Отец на нашия Господ Исус Христос, Отец на милостивите и Бог на всяка утеха.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
men hvad indsamlingen til de hellige angår, da gører også i, ligesom jeg forordnede for menighederne i galatien!
защото ми се отвориха големи врата за работа, има и много противници.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kun vandre enhver således, som herren har tildelt ham, som gud har kaldet ham; og således forordner jeg i alle menighederne.
Братя, всеки в каквото е бил призован във вярата, в него нека си остане с Бога.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
den, som har Øre, høre, hvad Ånden siger til menighederne! den, som sejrer, skal ingenlunde skades af den anden død.
И дадох й време да се покае, но не иска да се покае от блудството си.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
og ikke det alene, men han er også udvalgt af menighederne til at rejse med os med denne gave, som besørges af os, for at fremme selve herrens Ære og vor redebonhed,
А пратих братята, да не би да излезе праздна моята похвала с вас в това отношение, та да бъдете, както казвах, приготвени;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
og hendes børn vil jeg slå med død, og alle menighederne skulle kende, at jeg er den, som ransager nyrer og hjerter; og jeg vil give eder, hver efter eders gerninger.
Но имаш няколко души в Сардис, които не са осквернили дрехите си и ще ходят с Мене в бели дрехи защото са достойни.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
så giver dem da for menighedernes Åsyn beviset på eders kærlighed og for det, vi have rost eder for.
А Бог е силен да преумножи на вас всякакво благо, така щото, като имате всякога и във всичко това, което е достатъчно във всяко отношение, да изобилвате във всяко добро дело;
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: