人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
udsætning i naturen: vedrører kun vildt til genopbygning af bestande og fisk til udsætning i put and take-fiskeri.
repovoamento cinegético: diz apenas respeito à caça para fins de reconstituição dos efectivos e aos peixes para efeitos de repovoamento de pesca de povoamento e captura.
omsætning af akvakulturdyr til opdræt, genudlægning, lystfiskesøer (put and take-fiskeri), åbne pryddyrsanlæg og udsætning
colocação no mercado de animais de aquicultura destinados a criação em exploração, afinação, pesqueiros de largada e captura, instalações ornamentais abertas e repovoamento
medlemsstaterne kan kræve, at andre anlæg end akvakulturvirksomheder, hvor der holdes vanddyr uden markedsføring for øje, samt put and take-fiskeri skal registreres af den kompetente myndighed.
os estados-membros podem exigir que as instalações, que não as empresas de produção aquícola, onde os animais aquáticos permaneçam sem intenção de serem colocados no mercado e as instalações de pesca de povoamento e captura sejam registadas pela autoridade competente.
model til dyresundhedscertifikat til brug ved import til eu af akvakulturdyr til opdræt, genudlægning, lystfiskesøer (put and take-fiskeri) og åbne pryddyrsanlæg
modelo de certificado sanitário para a importação na união de animais de aquicultura destinados a criação em exploração, afinação, pesqueiros de largada e captura e instalações ornamentais abertas
hr. formand, der var enighed om et mundtligt ændringsforslag, som nu hedder:" reiterates its call for a negotiated solution and urges the council to take a strong political initiative in this sense".
senhor presidente, chegou-se a um acordo quanto a uma alteração oral que tem, agora, o seguinte texto:' reitera o seu apelo para uma solução negociada e solicita ao conselho que empreenda uma iniciativa política sólida neste sentido?.
i så fald finder dette direktivs bestemmelser tilsvarende anvendelse, idet der tages hensyn til det pågældende anlægs eller put and take-fiskeris art, karakteristika og forhold og til risikoen for spredning af vanddyrsygdomme til andre vanddyrpopulationer som følge af driften heraf.
nesse caso, as disposições da presente directiva aplicam-se mutatis mutandis , tendo em conta a natureza, as características e as condições das instalações ou da pesca de povoamento e captura em questão, bem como o risco de propagação de doenças dos animais aquáticos a outras unidades populacionais de animais aquáticos, decorrente do seu funcionamento.
i afsnit go ('andet affald indeholdende hovedsageligt organiske bestanddele, men som også kan indeholde metaller og uorganiske materialer'):
na secção go ('outros resíduos constituídos principalmente por substâncias inorgânicas que possam conter metais e matérias orgânicas'):