人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
if you are interested , please register here .
if you are interested , please register here .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
you are responsible for making your own travel arrangements .
you are responsible for making your own travel arrangements .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
opret ny gruppeenter the name of the group you are creating now
criar um grupo novoenter the name of the group you are creating now
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
we are a mosaic of men and women from 27 european countries .
we are a mosaic of men and women from 27 european countries .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
if you are successful , the recruiting manager will call you and say that we will be sending you a written offer .
if you are successful , the recruiting manager will call you and say that we will be sending you a written offer .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
three months of subsistence allowance in case you are maintaining two households during this period
three months of subsistence allowance in case you are maintaining two households during this period
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
if you are invited to be interviewed for a management position , we will also engage an external provider to form an assessment on your managerial and leadership competencies .
if you are invited to be interviewed for a management position , we will also engage an external provider to form an assessment on your managerial and leadership competencies .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
we will want to know why you think you are the right person for the position and how your experience makes you suitable .
we will want to know why you think you are the right person for the position and how your experience makes you suitable .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
a pension will be payable to your spouse / recognised partner if you die while you are employed by the ecb , as a deferred member or after retirement .
a pension will be payable to your spouse / recognised partner if you die while you are employed by the ecb , as a deferred member or after retirement .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
if you die while you are employed by the ecb , your spouse / recognised partner will receive a pension of 60 % of the amount that you would have received as a pension .
if you die while you are employed by the ecb , your spouse / recognised partner will receive a pension of 60 % of the amount that you would have received as a pension .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
as an ecb staff member , you are exempt from paying the tuition fees , but extra-curricular activities and meals must be paid for .
as an ecb staff member , you are exempt from paying the tuition fees , but extra-curricular activities and meals must be paid for .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
" who do you think you are kidding hr. schüssel, if you think old england' s done?
" a quem é que pensa que engana, senhor chanceler schüssel, se julga que a velha inglaterra está acabada?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"business rates" are a uk property tax levied on non-domestic property [1].
"business rates" are a uk property tax levied on non-domestic property [1].
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
please note that , prior to your contract start date , you are requested to provide a certificate , in english , confirming that you are « fit to start your traineeship at the ecb » .
please note that , prior to your contract start date , you are requested to provide a certificate , in english , confirming that you are « fit to start your traineeship at the ecb » .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
however , if the duration of your contract exceeds 90 days , you are required to register your place of residence with one of the bürgerämter ( registration offices ) of the relevant town / city within seven days of arrival .
however , if the duration of your contract exceeds 90 days , you are required to register your place of residence with one of the bürgerämter ( registration offices ) of the relevant town / city within seven days of arrival .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
if you are attempting to protect a hidden volume containing a hidden system, please make sure you are using the standard us keyboard layout when typing the password for the hidden volume. this is required due to the fact that the password needs to be typed in the pre-boot environment (before windows starts) where non-us windows keyboard layouts are not available.
se você está tentando proteger um volume oculto contendo um sistema oculto, certifique-se de estar usando uma configuração de teclado padrão us quando digitar a senha do volume oculto. isto porque tal senha precisará ser digitada no ambiente pré-boot (antes do windows iniciar) onde configurações diferentes do padrão us de teclado não estão disponíveis.
最終更新: 2009-12-14
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。