プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
yderligere karantæneforanstaltninger alt efter den pågældende materialetypes specifikke biologi og epidemiologi og de godkendte aktiviteter:
dalsze środki w ramach kwarantanny, stosownie do szczególnej biologii i epidemiologii rodzaju wykorzystanego materiału i zatwierdzonej działalności:
selvsamlingsproceduren skaber grænseflader mellem elektroniske kredsløb og biologiske væv og tilstræber en forbindelse mellem informatik og biologi.
procedura samogromadzenia się tworzy obszary wzajemnego oddziaływania pomiędzy układami elektronicznymi i tkankami biologicznymi oraz stanowi łącznik pomiędzy informatyką i biologią.
en natursti giver oplysninger om træernes biologi, de forskellige skovtyper og deres økonomiske anvendelse samt naturens gang i skoven.
szlak przyrodniczy pozwala zapoznać się z: biologią drzew, różnymi rodzajami drewna i ich gospodarczym wykorzystaniem, a także z przyrodniczym cyklem życia lasu.
resultaterne af fiskeriministrenes rådsmøde i december er også et godt eksempel på vores faste vilje til atfinde en balance mellem hensynene til biologi og økonomi.
wyniki obrad rady ds. rybołówstwa (fisheries council) z grudnia ubiegłego roku doskonale ilustrują nasządeterminację na rzecz utrzymania równowagi pomiędzy biologią a gospodarką.
besøgende på naturstien kan få oplysninger om træernes biologi, de forskellige træsorter, den økonomiske udnyttelse af dem og skovens naturlige cykler.
szlak przyrodniczy pozwala zapoznać się z biologią drzew, różnymi rodzajami drewna i ich wykorzystaniem gospodarczym, a także z przyrodniczym cyklem życia lasu.
tamhøns (gallus gallus domesticus) har i vid udstrækning samme biologi og adfærd som den junglehøne, hvorfra de stammer.
ptactwo domowe (gallus gallus domesticus) zachowuje w znacznej części mechanizmy biologiczne i wzorce zachowań ptactwa dzikiego, od którego pochodzi.
tillægsprotokol til konventionen om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab: konvention om menneskerettigheder og biomedicin, om forbud mod kloning af mennesker
dodatkowy protokół do konwencji o prawach człowieka i biomedycynie dotyczący zakazu klonowania istot ludzkich
det personale, der har ansvaret for at passe dyrene, bør forstå artens naturlige adfærd og biologi, så de kan træffe fornuftige og kvalificerede valg med hensyn til miljøberigelse.
personel odpowiedzialny za opiekę nad zwierzętami powinien być gruntownie zaznajomiony z naturalnymi zachowaniami i mechanizmami biologicznymi danego gatunku, tak aby dobór wprowadzanego urozmaicenia był świadomy i sensowny.
a) plantens taksonomiske status og biologi (forplantningsform og bestoevning, evne til at krydse med beslaegtede arter) skal vaere velkendt, og
a) status taksonomiczny i biologia (sposób rozmnażania i pylenia, zdolność do krzyżowania z gatunkami pokrewnymi) powinny być dobrze poznane;oraz
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
den nøjagtige afgrænsning af de zoner, der er nævnt i punkt 1, fastlægges ud fra sunde videnskabelige principper, skadegørerens biologi, angrebets omfang, tidspunktet på året og fordelingen af planterne i den pågældende medlemsstat.
dokładne rozgraniczenie stref określonych w ust. 1 oparte jest na podstawach naukowych, biologii organizmu, stopniu porażenia, porze roku oraz szczegółowym rozmieszczeniu roślin w danym państwie członkowskim.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
参照: