検索ワード: susceptibles (デンマーク語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Polish

情報

Danish

susceptibles

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

ポーランド語

情報

デンマーク語

le nombre d'organisations de producteurs susceptibles de bénéficier de ce système est estimé à 20.

ポーランド語

le nombre d'organisations de producteurs susceptibles de bénéficier de ce systme est estimé 20.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

dans ces conditions, elles sont susceptibles d'affecter les échanges au sens de l'article 87 paragraphe 1 du traité ce.

ポーランド語

dans ces conditions, elles sont susceptibles d'affecter les échanges au sens de l'article 87 paragraphe 1 du traité ce.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

les mesures en question sont donc susceptibles d'affecter les échanges intracommunautaires et de fausser la concurrence au sens de l'article 87 du traité ce.

ポーランド語

les mesures en question sont donc susceptibles d'affecter les échanges intracommunautaires et de fausser la concurrence au sens de l'article 87 du traité ce.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

ces aides sont susceptibles d'affecter les échanges entre États membres dans la mesure où elles favorisent la production nationale au détriment de la production des autres États membres.

ポーランド語

ces aides sont susceptibles d'affecter les échanges entre États membres dans la mesure où elles favorisent la production nationale au détriment de la production des autres États membres.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

cette banque a contacté 70 sociétés communautaires et non communautaires, dont la liste a été fournie à la commission, susceptibles d'être intéressées au premier stade de la mise en concurrence.

ポーランド語

cette banque a contacté 70 sociétés communautaires et non communautaires, dont la liste a été fournie à la commission, susceptibles d'être intéressées au premier stade de la mise en concurrence.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

les mesures examinées sont susceptibles de conduire à une réduction des coûts de fonctionnement de la poste, ce qui aurait pour effet de favoriser une entreprise déterminée et donc de fausser la concurrence au sens de l'article 87 paragraphe 1 du traité ce.

ポーランド語

les mesures examinées sont susceptibles de conduire à une réduction des coûts de fonctionnement de la poste, ce qui aurait pour effet de favoriser une entreprise déterminée et donc de fausser la concurrence au sens de l'article 87 paragraphe 1 du traité ce.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

(19) les fonds nationaux destinés à constituer la garantie bancaire des pouvoirs publics s'élèveraient à environ 2 millions d'euros par an. le nombre d'organisations de producteurs susceptibles de bénéficier de ce système est estimé à 20.

ポーランド語

(19) les fonds nationaux destinés constituer la garantie bancaire des pouvoirs publics s'élveraient environ 2 millions d'euros par an. le nombre d'organisations de producteurs susceptibles de bénéficier de ce systme est estimé 20.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,787,416,920 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK