プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
generelle toldbestemmelser
przepisy ogólne w przedmiocie ceł
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
e) fællesskabets toldbestemmelser[29].
e) wspólnotowych przepisów celnych[29].
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
toldbestemmelser for samhandelen med tredjelande
przepisy celne stosowane w handlu towarami z paŃstwami trzecimi
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 3
品質:
de gældende toldbestemmelser finder anvendelse.
stosuje się obowiązujące przepisy dotyczące ceł.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
b) at de for proceduren gældende toldbestemmelser overholdes
b) za przestrzeganie przepisów celnych dotyczących tej procedury;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
medmindre andet er fastsat, finder gældende toldbestemmelser anvendelse.
o ile nie ustalono inaczej, stosuje się obowiązujące przepisy dotyczące opłat celnych.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
3. medmindre andet er fastsat, finder gældende toldbestemmelser anvendelse.
parasrampuria industries limited 208, nariman point, mumbai 400 021, indie -5,2% -a 393 -reliance industries limited maker chambers iv, nariman point, mumbai, 400 021, indie -0,0% -a 394 -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
intet i denne artikel udelukker den normale anvendelse af gældende toldbestemmelser.
przepisy niniejszego artykułu nie wyłączają zwykłego stosowania obowiązujących przepisów dotyczących opłat celnych.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
euro info centrene kanrådgive om toldbestemmelser, lovmæssige restriktioner og krav samt om investeringsfremmende foranstaltninger.
centra eic mogą doradzać klientomw kwestii przepisów, ograniczeń i wymagańlegislacyjnych oraz premii inwestycyjnych.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
anmodninger om godtgørelse eller fritagelse indgives til de nationale toldmyndigheder i overensstemmelse med gældende toldbestemmelser.
wnioski o zwrot lub umorzenie należy składać do krajowych organów celnych zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa celnego.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 3
品質:
参照:
anmodninger om tilbagebetaling bør indgives til de nationale toldmyndigheder i overensstemmelse med de gældende toldbestemmelser i fællesskabet.
wniosek o zwrot należy złożyć do krajowych organów celnych zgodnie z obowiązującym wspólnotowym prawodawstwem celnym.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
de i stk. 1 nævnte steder er dem, der er defineret som sådanne i fællesskabets gældende toldbestemmelser.
miejscami, o których mowa w ust. 1, są miejsca określone jako takie w obowiązujących wspólnotowych przepisach celnych.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
- kandidatlandene, således at de bliver i stand til at følge fællesskabets toldbestemmelser i forbindelse med udvidelsen.
- bezpośrednie komunikowanie się z obywatelami (np. usługi doradcze dla obywateli), - seminaria i konferencje prasowe,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
da bestemmelserne om handel med narkotikaprækursorer vedrører fællesskabets toldbestemmelser, bør der fastsættes fællesskabsbestemmelser for handelen mellem fællesskabet og tredjelande.
ponieważ przepisy dotyczące handlu prekursorami narkotyków mają wpływ na przepisy wspólnotowe w sprawach celnych, właściwe jest ustanowienie przepisów wspólnotowych dotyczących handlu pomiędzy wspólnotą a państwami trzecimi.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
referencer til toldbestemmelser i artikel 1 anses dog for relevante i det omfang, de er nødvendige for bestemmelse af forordningens omfang."
jednakże odniesienia do przepisów celnych w art. 1 są uważane za właściwe w stopniu niezbędnym do określenia zakresu stosowania rozporządzenia." .
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
reaktionerne på høringer syntes at fokusere på forskellige nationale, regionale og lokale anvendelser af eu's toldbestemmelser og på forenklede toldprocedurer.
opinie uzyskane podczas konsultacji zdawały się koncentrować na różnym stosowaniu zasad celnych ue na szczeblu krajowym regionalnym i lokalnym oraz na uproszczeniu procedur celnych.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
a) som forsegling af rum, naar det paagaeldende transportmiddel allerede er godkendt i henhold til andre toldbestemmelser eller af afgangstoldstedet anerkendes som forseglingssikkert;
a) przez nałożenie zamknięć na przestrzeń ładunkową, jeżeli środek transportu został już dopuszczony na podstawie innych przepisów lub uznany przez urząd wyjścia jako odpowiedni do nałożenia takich zamknięć;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
disse grupper behandler forskellige nationale, regionale og lokale anvendelser af eu's toldbestemmelser, fastlægger standarder og sigter mod at opnå en ensartet anvendelse af kontrolforanstaltningerne.
grupy te zajmują się różnicami w stosowaniu wspólnotowych zasad celnych na poziomie krajowym, regionalnym lub lokalnym, ustalają normy oraz dążą do właściwego przeprowadzania kontroli.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
skal der for de indførte varer ikke svares nogen af de afgifter, der er omhandlet i stk. 1, andet afsnit, anvender medlemsstaterne de gældende toldbestemmelser ved fastlæggelse af afgiftspligtens indtræden og afgiftens forfald.
w przypadku gdy importowane towary nie podlegają żadnej z opłat, o których mowa w ust. 1 akapit drugi, państwa członkowskie stosują w odniesieniu do zdarzenia powodującego powstanie obowiązku podatkowego oraz wymagalności podatku obowiązujące przepisy celne.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照: