プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
4. lofterne i stk. 3 kan forhøjes som følger op til en maksimal bruttostøtteintensitet på 75% for industriel forskning og 50% for udviklingsaktiviteter på prækonkurrencestadiet:
4. il-limiti tal-paragrafu 3 jistgħu jinżiedu sa l-intensità massima lorda illi ġejja ta'75% għar-riċerka industrijali u 50% għall-iżvilupp pre-kompetizzjoni;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
4. uanset stk. 2 og 3 kan støtte under ordninger, der fritages efter forordningens artikel 5 og 6, kumuleres med andre former for statsstøtte som omhandlet i traktatens artikel 87, stk. 1, eller med anden fællesskabsfinansiering til de samme omkostninger, herunder med støtte under ordninger fritaget efter denne forordnings artikel 4, og som er i overensstemmelse med stk. 2 og 3, hvis en sådan kumulering ikke medfører en bruttostøtteintensitet, der overstiger 100% af lønomkostningerne i et givet tidsrum, hvor arbejdstageren eller arbejdstagerne beskæftiges.
4. b’deroga mill-paragrafi 2 u 3, għajnuna taħt skemi eżentati bl-artikoli 5 u 6 ta'dan ir-regolament tista'tiġi kumulata ma'għajnuna oħra ta'l-istat skond it-tifsira ta'l-artikolu 87(1) tat-trattat, jew ma'iffinanzjar ieħor tal-komunità, b’relazzjoni ma'l-istess nefqiet, inkluż ma'għajnuna taħt skemi eżentati bl-artikolu 4 ta'dan ir-regolament li tikkonforma mal-paragrafi 2 u 3, sakemm dik il-kumulazzjoni ma tirriżultax f’intesità kbira ta'għajnuna li teċċedi l-100% tan-nefqiet tal-pagi matul xi perjodu li fih il-ħaddiem jew ħaddiema jkunu impjegati.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: