プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
generel overholdelse af foderstof- og fødevarelovgivning samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelser — punkt 9.2
vispārējā atbilstība dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem, dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem – 9.2. iedaļa;
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
dette forslag fastlægger, hvilke varebetegnelser der skal anvendes til kød fra kreaturer, der højst er tolv måneder gamle, og vedrører ikke de dyrevelfærdsbestemmelser, som er fastsat andetsteds.
ar šo priekšlikumu tiek noteikti tirdzniecības nosaukumi, kuri jālieto tādas liellopu gaļas marķēšanā, kas iegūta no dzīvniekiem, kuru vecums nepārsniedz divpadsmit mēnešus, un priekšlikums neskar citos tiesību aktos noteikto dzīvnieku labturības noteikumu ievērošanu.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
som et overordnet princip kan et wto-medlem selvfølgelig træffe forholdsregler for at beskytte dyr på landets eget område, men generelt må det ikke påtvinge eksportlande/lande uden for dets stedlige kompetence sådanne dyrevelfærdsbestemmelser.
vispār ir skaidrs, ka ikviena pto dalībvalsts var rīkoties, lai savā teritorijā aizsargātu dzīvniekus, taču tā nevarētu pieprasīt šādus dzīvnieku labturības noteikumus eksportētājvalstu teritorijā vai teritorijās, kas atrodas ārpus tās teritoriālās piekritības.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
dertil kommer, at der i forbindelse med landbrugsmiljøforanstaltninger er mulighed for som et støtteberettigelseskriterium at kræve, at de relevante dyrevelfærdsbestemmelser er overholdt; det er de enkelte medlemsstater, der sikrer, at dette er tilfældet.
turklāt arī agrovides pasākumos iespējams iekļaut prasību ievērot attiecīgo dzīvnieku labturības normu kā atbalsta piešķiršanas nosacījumu, kura ievērošanu garantē dalībvalstis.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
under henvisning til europa-parlamentets og rådets forordning (ef) nr. 882/2004 af 29. april 2004 om offentlig kontrol med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes, særlig artikel 63, stk. 1, og
ņemot vērā eiropas parlamenta un padomes 2004. gada 29. aprīļa regulu (ek) nr. 882/2004 par oficiālo kontroli, ko veic, lai nodrošinātu atbilstības pārbaudi saistībā ar dzīvnieku barības un pārtikas aprites tiesību aktiem un dzīvnieku veselības un dzīvnieku labturības noteikumiem, un jo īpaši tās 63. panta 1. punktu,
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 30
品質: