プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
d) myndighede) underholdspligt
e) uzturēšanas pienākumiem;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
retten til pensionen bortfalder dog, hvis en tredjepart i henhold til gældende national lovgivning har underholdspligt.
tomēr tiesības saņemt pensiju vairs nav spēkā, ja kāda trešā persona saskaņā ar spēkā esošiem attiecīgas valsts tiesību aktiem ir atbildīgā par bērna uzturēšanu.
der udbetales erstatning til efterladte efter et ulykkesoffer, hvis en retsafgørelse havde pålagt den afdøde forsikringstager en underholdspligt.
pensijas apjomu aprēķina, ņemot vērā 80% no ienākumiem uz kuriem balstās sociālo iemaksu aprēķins (kas ir aptuveni vienāds ar apdrošinātā saņemto neto algu), un tiem piemērojot darbnespējas procentu.
kommentarer til artiklerne i forslag til rådets forordning om kompetence, gældende lov, anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser og om samarbejde vedrørende underholdspligt
pantu komentāri padomes regulas priekšlikumam par piekritību, piemērojamo likumu, nolēmumu atzīšanu un izpildi un sadarbību uzturēšanas saistību lietās
- et udkast til instrument om anerkendelse og fuldbyrdelse af afgørelser om underholdspligt, herunder retssikrende foranstaltninger og foreløbig fuldbyrdelse, i 2005
- 2005. gadā - projektu tiesību aktam par uzturēšanas lēmumu atzīšanu un izpildi, tostarp nodrošināšanas pasākumus un provizorisku izpildi;
den således valgte lov gør det muligt at fastslå, om en søn har en underholdspligt over for sin far, men den giver ikke mulighed for at bestemme slægtskabsforholdet.
pēc likuma, kas noteikts atbilstoši regulai, var pārbaudīt, vai dēlam ir uzturēšanas saistības attiecībā pret savu tēvu, bet regula nereglamentē to, kā noteikt tēva un dēla saiknes pastāvēšanu.
den 15. maj 2006 afgav edps en udtalelse om forslaget til rådets forordning om kompetence, gældende lov, anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser og om samarbejde vedrørende underholdspligt.
edau pauž gandarījumu par sasniegto, lai ievērotu mērķa ierobežojuma principu. tomēr viņš pauda bažas, ka priekšlikumā nav skaidri noteiktas un definētas tās iestādes, kam ir piekļuve datiem.
som officielt bekræftede dokumenter efter stk. 1 betragtes ligeledes aftaler om underholdspligt, som er indgået over for en administrativ myndighed, eller som er bekræftet af en sådan myndighed.
pasākumus attiecībā uz uzturēšanas saistībām, par kuriem pieņēmušas lēmumu pārvaldes iestādes vai kuru autentiskumu tās noteikušas, arī uzskata par publiskiem aktiem 1. punkta nozīmē.