プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fællesskabslovgivningen
bendrijos teisės aktai
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- fællesskabslovgivningen, og
- bendrijos teisės aktų,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
tabel: overensstemmelsesvurderingsprocedurer i fÆllesskabslovgivningen
lentelĖ: bendrijos teisĖs aktuose nustatytos atitikties vertinimo procedŪros
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
henstillingen bør gennemføres i fællesskabslovgivningen.
turėtų būti užtikrinta, kad rekomendacijos taptų bendrijos teisinės sistemos dalimi.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
forbindelser medombudsmÆndogtilsvarendeorganer henhold til fællesskabslovgivningen.
ryŠiai su ombudsmenais ir panaŠiomis tarnybomis sutiko, kad atsižvelgiant ï es teisÛs apimtï tai nelengva užduotis.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
forenelighed med andre bestemmelser i fællesskabslovgivningen
suderinamumas su kitomis bendrijos teisės nuostatomis
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
anbefalingen blev imidlertid ikke indarbejdet i fællesskabslovgivningen.
Ši rekomendacija nebuvo įtraukta į bendrijos teisės aktus.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:
»fællesskabslovgivningen« erstattes af »eu-lovgivningen«.
žodis „bendrijos“ pakeičiamas žodžiu „sąjungos“.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
indarbejdelse af ændringer af internationale instrumenter i fællesskabslovgivningen
tarptautinių dokumentų pakeitimų įtraukimas į bendrijos teisės aktus
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
at sikre systematisk kontrol med overholdelsen af fællesskabslovgivningen.
užtikrinti nuolatinę bendrijos teisės aktų laikymosi stebėseną.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
at den kontrol, der er foreskrevet i fællesskabslovgivningen, foretages
atlikti pagal bendrijos teisės aktus nustatyti patikrinimai;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
der gives en konkret oversigt over forbindelser til fællesskabslovgivningen.
būtina konkrečiai nurodyti ryšius su bendrijos teisės aktais.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
for at reducere svig bør disse bestemmelser gennemføres i fællesskabslovgivningen.
siekiant sumažinti sukčiavimo atvejų, šios nuostatos turėtų būti įtrauktos į bendrijos teisės aktus.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
og hvis det er udtrykkeligt fastsat i fællesskabslovgivningen . 5.12.2007
jeigu reikia , kiekviena valstybė narė ir komisija atitinkamose savo kompetencijos srityse nustato praktines priemones ir apribojimus bei sąlygas , kurie suteiktų galimybę veiksmingai naudotis statistiniais duomenimis .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
fremme samarbejdet på fællesskabsplan om gennemførelsen af fællesskabslovgivningen og god praksis
skatina bendrijos bendradarbiavimą įgyvendinant bendrijos teisę ir gerą praktiką;
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
(26) fællesskabslovgivningen om foderstofhygiejne bør baseres på videnskabelig rådgivning.
(26) bendrijos teisės aktai dėl pašarų higienos turi būti paremti moksline informacija.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
under henvisning til forældelse er flere retsakter blevet udtaget af fællesskabslovgivningen.
2006 m. patikrinusi teisės aktų leidėjo dar svarstomus 2004 m. pasiūlymus, komisija atsiėmė dešimt jų.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
b) måden, hvorpå de i fællesskabslovgivningen disponible valgmuligheder og skøn kan udøves
b) pasirinkimo ir kompetencijos bendrijos teisės aktuose taikymą;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
af hensyn til klarheden i fællesskabslovgivningen bør beslutning 2006/147/eØf ophæves.
kad bendrijos teisės aktai būtų aiškesni, sprendimas 2006/147/eb turėtų būti panaikintas.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
generaldirektoratet sikrer endvidere, at de relevante bestemmelser i fællesskabslovgivningen anvendes korrekt i fiskerisektoren.
1999 m. birželio 21 d. europos parlamento ir tarybos reglamentas (eb) nr. 1261/1999 dėl europos regioninės plėtros fondo (ol l 161, 1999 6 26, p. 43).
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: