プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- besætningsmedlemmer på fly og skibe
- membrii echipajelor aeronavelor sau navelor,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
områder, der er beregnet til besætningsmedlemmer.
zonele destinate pentru echipaje.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
medlemsstaterne kan fastsætte, at dette direktiv ikke gælder for besætningsmedlemmer i handelsflåden.
(7) statele membre pot să prevadă că prezenta directivă nu se aplică personalului navigant din marina comercială.
最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:
a) beslægtet med skibsføreren eller andre ledende besætningsmedlemmer på fartøjet, som han er tilknyttet
(a) o rudă a proprietarului navei sau alt ofiţer care îşi face serviciul pe nava la care este numit observatorul;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
medlemsstaterne kan fravige dette direktiv ved at fastsætte særlige bestemmelser for besætningsmedlemmer om bord på havgående skibe.
statele membre pot face derogări de la prezenta directivă prin intermediul unor dispoziţii specifice aplicabile echipajelor vaselor care navighează pe mare.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
kontrolpanelet og indikatorerne skal være anbragt et sted, der er permanent bemandet af besætningsmedlemmer eller ombordværende personale.
panoul de comandă și dispozitivele de semnalizare sunt amplasate într-un spațiu unde se află prezenți în permanență membri ai echipajului sau ai personalului de la bordul navei.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
i rum, hvor de som hovedregel ikke kan ses af besætningsmedlemmer, personale om bord eller passagerer, skal det derfor være muligt at udløse en alarm.
În camerele în care, de regulă, nu pot fi văzute de către membrii echipajului, de către personalul de la bord sau de către pasageri, ar trebui asigurată posibilitatea acționării unei alarme.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
medlemsstaterne kan indføre nationalt finansierede ledsageforanstaltninger for besætningsmedlemmer på berørte fiskerfartøjer for at lette et midlertidigt ophør med fiskeri som led i planer for beskyttelse af de akvatiske ressourcer."
statele membre pot introduce măsuri complementare cu finanţare la nivel naţional pentru membrii echipajelor navelor de pescuit afectate în scopul de a facilita încetarea temporară a activităţilor de pescuit în cadrul planurilor pentru protejarea resurselor acvatice."
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(15) besætningsmedlemmer om bord på tankskibe, som transporterer farligt eller forurenende gods, bør være i stand til på effektiv vis at forebygge ulykker og nødsituationer.
(15) echipajele care servesc la bordul navelor-tanc, care transportă încărcături nocive sau poluante, ar trebui să fie capabile să acţioneze în mod eficient pentru prevenirea accidentelor şi să facă faţă situaţiilor de urgenţă.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
for at sikre at de mængder, der er leveret som proviant, svarer til det normale behov for det pågældende skibs eller luftfartøjs besætningsmedlemmer og passagerer, kan medlemsstaterne kræve at få yderligere oplysninger eller supplerende dokumenter.
pentru a fi sigure că întreaga cantitate a produselor livrate pentru aprovizionare corespunde necesităților normale ale echipajului și pasagerilor vasului sau aeronavei în cauză, statele membre pot solicita furnizarea de informații suplimentare sau documente.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
formålet med dette direktiv er at øge sikkerheden og redningsmulighederne for passagerer og besætningsmedlemmer om bord på passagerskibe, der sejler til og fra havne i fællesskabets medlemsstater, således at eftersøgnings- og redningsaktioner kan gennemføres og ulykkers eftervirkninger kan behandles mere effektivt.
prezenta directivă are drept obiect întărirea securităţii şi posibilităţilor de salvare a pasagerilor şi a membrilor echipajului prezenţi la bordul navelor de pasageri care aflate în cursă către sau dinspre porturi ale statelor membre din comunitate şi asigurarea unei mai mari eficacităţi în ceea ce priveşte căutarea şi salvarea, precum şi consecinţele unui accident.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質: