プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- overtraedelse af de vaesentlige krav
- nerespectării cerinţelor esenţiale,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
hver medlemsstat fastsaetter sanktioner for overtraedelse af de bestemmelser, der er vedtaget til gennemfoerelse af dette direktiv.
fiecare stat membru stabileşte sancţiunile care trebuie aplicate în cazul nerespectării dispoziţiilor adoptate în aplicarea prezentei directive.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
inden for rammerne af bestemmelserne i stk .
pentru a putea fi considerată drept exploataţie participantă conform alin.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
godkendelsen traekkes tilbage , hvis der konstateres en alvorlig overtraedelse af denne forordnings bestemmelser .
autorizaţia este retrasă dacă se constată o încălcare gravă a dispoziţiilor prezentului regulament.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
ved overtraedelse af denne forordnings bestemmelser kan afgoerelser kun traeffes for det samlede kontrollerede parti.
deciziile care decurg din nerespectarea prezentului regulament pot fi luate numai în legătură cu întregul lot verificat.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
hver medlemsstat fastsaetter, hvilke sanktioner der skal anvendes i tilfaelde af overtraedelse af denne forordnings bestemmelser.
fiecare stat membru stabileşte sancţiunile care trebuie aplicate în cazul încălcării dispoziţiilor prezentului regulament.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:
kommissionens befoejelse til at paalaegge boeder eller sanktioner for overtraedelse af bestemmelser inden for det europaeiske oekonomiske faellesskabs transport - og konkurrenceret foraeldes
dreptul comisiei de a impune amenzi sau sancţiuni pentru încălcarea normelor comunităţii economice europene referitoare la transporturi sau concurenţă este exercitat cu respectarea următoarelor termene de prescripţie;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
med forbehold af bestemmelsen i stk .
sub rezerva alin.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
- har begaaet en grov overtraedelse eller gentagne overtraedelser af toldforskrifterne
- a săvârşit o infracţiune gravă sau infracţiuni repetate cu privire la reglementările vamale;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
- de metoder og fremgangsmaader, der er anvendt eller antages at vaere anvendt ved den eventuelle overtraedelse af disse bestemmelser;
- metodele sau procedeele folosite sau despre care se presupune că au fost folosite pentru a contraveni legislaţiei menţionate anterior.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
2 . med forbehold af bestemmelserne i stk .
(2) sub rezerva dispoziţiilor alin.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
med forbehold af bestemmelserne i artikel 7:
fără a aduce atingere art. 7:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
hver medlemsstat fastsaetter sanktioner for overtraedelse af de bestemmelser, der er vedtaget til gennemfoerelse af dette direktiv. disse sanktioner boer vaere tilstraekkelig strenge til at tilskynde til overholdelse af disse bestemmelser.
fiecare stat membru stabileşte sancţiunile care trebuie aplicate în cazul nerespectării dispoziţiilor adoptate în aplicarea prezentei directive. aceste sancţiuni trebuie să fie suficiente pentru a impune respectarea acestor dispoziţii.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
medlemsstaterne traeffer alle fornoedne foranstaltninger vedroerende sanktioner i forbindelse med overtraedelse af denne forordning.
statele membre trebuie să ia toate măsurile corespunzătoare de penalizare a încălcării prezentului regulament.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
det paahviler desuden de enkelte medlemsstater at fastlaegge, hvilke sanktioner der skal traeffes i forbindelse med overtraedelse af bestemmelserne i forordningen -
întrucât fiecare stat membru trebuie de asemenea să stabilească penalităţile care vor fi aplicate în cazul încălcării dispoziţiilor prezentului regulament,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
a ) efter 3 aar ved overtraedelse af bestemmelser om virksomheders eller virksomhedssammenslutningers begaeringer eller anmeldelser , samt af bestemmelser om indhentning af oplysninger eller gennemfoerelse af kontrolundersoegelser ;
(a) trei ani, în cazul încălcării dispoziţiilor care reglementează cererile sau notificările trimise de întreprinderi sau asociaţii de întreprinderi, solicitările de informaţii sau derularea investigaţiilor;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
kommissionen indleder efter modtagelse af en klage eller paa eget initiativ behandlingen af en sag med henblik paa at bringe en overtraedelse af bestemmelserne i denne forordning til ophoer.
la primirea plângerii sau din proprie iniţiativă, comisia iniţiază procedurile necesare pentru a face să înceteze încălcarea dispoziţiilor prezentului regulament.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
a ) i overensstemmelse med en af kommissionen i medfoer af artikel 3 truffet beslutning at bringe en overtraedelse af bestemmelserne i traktatens artikel 85 eller 86 til ophoer ,
(a) să înceteze orice încălcare a art. 85 sau 86 din tratat, în conformitate cu o decizie adoptată în temeiul art. 3 din prezentul regulament;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
kommissionen kan paa begaering eller paa eget initiativ indlede behandlingen af en sag med henblik paa at bringe overtraedelse af bestemmelserne i artikel 2 eller 8 til ophoer samt fremgangsmaaden med henblik paa anvendelse af artikel 4 , stk .
acţionând la primirea unei plângeri sau din oficiu, comisia iniţiază procedurile pentru încetarea oricăror încălcări ale dispoziţiilor art. 2 sau ale art.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
medlemsstaterne traeffer alle foranstaltninger , der er noedvendige for at traeffe sanktioner mod overtraedelser af bestemmelserne i forordningerne om produktion og afsaetning af rugeaeg og kyllinger af fjerkrae .
statele membre adoptă toate măsurile adecvate pentru a sancţiona orice încălcare a dispoziţiilor regulamentelor privind producţia şi comercializarea ouălor pentru incubaţie şi a puilor de fermă.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
参照: