検索ワード: reservekravsgrundlag (デンマーク語 - ルーマニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

ルーマニア語

情報

デンマーク語

reservekravsgrundlag

ルーマニア語

baza de calcul a rezervelor

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

reservekravsgrundlag og reservekravskoefficienterreservegrundlaget for det enkelte kreditinstitutfastsættes på grundlag af en række passivposter

ルーマニア語

6.7 acceptarea garanŢiilor exprimate În alte monede decÂt euro În cazul unor evenimente neprevĂzute

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

hvert af de modtagende kreditinstitutter er ansvarligt i forhold til den del af det spaltede instituts reservekravsgrundlag, som det er tildelt.

ルーマニア語

fiecare dintre instituţiile de credit beneficiare este răspunzătoare proporţional cu partea care îi este alocată din baza de calcul a rezervelor instituţiei care se divizează.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

i artikel 5 i forordning ecb/2003/9 fastlægges procedurerne for meddelelse oganerkendelse af instituttets reservekravsgrundlag og reservekrav.

ルーマニア語

c. pasive excluse din baza de calcul a rezervelor• angajamente faţă de alte instituţii supuse regimului rezervelor minime obligatorii al eurosistemului • angajamente faţă de bce şi băncile centrale naţionale

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

reservekravsgrundlag: summen af de balanceposter (især passiver), der udgør grundlaget for beregning af et kreditinstituts reservekrav.

ルーマニア語

această incapacitate se poate datora unor probleme de natură financiară sau funcţională.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

dataene for haleinstitutternes reservekravsgrundlag for tre reservekravsperioder baseres på data fra ultimo kvartalet indsamlet af de nationale centralbanker inden for 28 arbejdsdage efter udgangen af det kvartal, som de vedrører.

ルーマニア語

datele privind baza de calcul a rezervelor minime obligatorii ale instituțiilor mici, pentru trei perioade de aplicare, se bazează pe datele de sfârșit de trimestru colectate de bcn în termen de 28 de zile lucrătoare de la sfârșitul trimestrului la care se referă datele.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

for den reservekravsperiode, der følger efter fusionen, beregnes reservekravet for den overtagende institution på grundlag af et reservekravsgrundlag opgjort ved aggregering af reservekravsgrundlaget for den overtagende og de fusionerende institutioner.

ルーマニア語

pentru perioada de aplicare subsecventă fuziunii, obligația de constituire a rezervelor minime obligatorii de către instituția beneficiară se determină folosind baza de calcul agregată a bazelor de calcul a rezervelor minime obligatorii ale instituției beneficiare și ale instituțiilor care fuzionează.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

for de efterfølgende reservekravsperioder beregnes det reservekrav, som det overtagende institut er underlagt, på basis af et reservekravsgrundlag og statistiske oplysninger, der indberettes i henhold til de regler, der er fastsat i tabellen nedenfor.

ルーマニア語

pentru perioadele de aplicare consecutive, obligația de constituire a rezervelor minime obligatorii de către instituția beneficiară se determină folosind baza de calcul a rezervelor minime obligatorii și informațiile statistice raportate în conformitate cu normele prevăzute în tabelul de mai jos.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

fra den reservekravsperiode, der følger efter fusionen og indtil den overtagende institution første gang efter fusionen har indberettet kvartalsdata i overensstemmelse med de begrænsede statistiske indberetningsforpligtelser for haleinstitutter i bilag iii, beregnes reservekravet for den overtagende institution på grundlag af et reservekravsgrundlag opgjort ved aggregering af reservekravsgrundlaget for de fusionerende institutioner.

ルーマニア語

pentru perioada de aplicare subsecventă fuziunii și până când instituția beneficiară raportează datele trimestriale pentru prima dată după fuziune, în conformitate cu cerințele de raportare statistică reduse impuse instituțiilor mici supuse cerințelor de raportare conform anexei iii, obligația de constituire a rezervelor minime obligatorii de către instituția beneficiară se determină folosind baza de calcul agregată a bazelor de calcul a rezervelor minime obligatorii ale instituțiilor care fuzionează.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

for den første reservekravsperiode efter den reservekravsperiode, i hvilken fusionen får virkning, beregnes det overtagende instituts mindstereserver på basis af et reservekravsgrundlag, hvor de fusionerende institutters og, såfremt det er relevant, det overtagende instituts reservekravsgrundlag aggregeres.

ルーマニア語

(2). pentru perioada de menţinere imediat următoare cele în cursul căreia fuziunea intră în vigoare, rezervele obligatorii ale instituţiei absorbante se calculează folosind o bază de calcul care însumează bazele de calcul ale instituţiilor care fuzionează şi, dacă este cazul, baza de calcul a instituţiei absorbante.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

(1) den europæiske centralbanks forordning (ef) nr. 2818/98 (ecb/1998/15) af 1. december 1998 om anvendelse af mindstereserver(4) er blevet ændret væsentligt to gange. for det første blev der med den europæiske centralbanks forordning (ef) nr. 1921/2000 (ecb/2000/8)(5) indført særlige procedurer for fusioner og spaltninger, der involverer kreditinstitutter, for at præcisere disse institutters forpligtelser med hensyn til reservekrav. for det andet blev andre bestemmelser af hensyn til effektiviteten ændret ved den europæiske centralbanks forordning (ef) 690/2002 (ecb/2002/3)(6) for at præcisere, at udstedere af elektroniske penge er underlagt reservekrav, for at indføre en generel regel, ifølge hvilken kreditinstitutter automatisk fritages for mindstereservekravet for hele den reservekravsperiode, inden for hvilken de er ophørt med at virke som kreditinstitutter, og for at præcisere kravet om, at et instituts passiver over for en filial af den samme enhed eller over for den samme enheds hovedkontor eller vedtægtsmæssige hjemsted, som er beliggende uden for de deltagende medlemsstater, skal indgå i reservekravsgrundlaget. med nye ændringer til forordning (ef) nr. 2818/98 (ecb/1998/15) er det af overskueligheds-og forenklingshensyn ønskeligt, at de pågældende bestemmelser omarbejdes og samles i en enkelt tekst.

ルーマニア語

(1) regulamentul băncii centrale europene (ce) nr. 2818/98 din 1 decembrie 1998 privind aplicarea rezervelor obligatorii (bce/1998/15)4 a fost modificat semnificativ în două ocazii. mai întâi, au fost introduse proceduri specifice pentru fuziunile şi divizările care implică instituţii de credit de către regulamentul băncii centrale europene (ce) nr. 1921/2000 din 31 august 2000 (bce/2000/8)5 pentru a clarifica obligaţiile instituţiilor în cauză în ceea ce priveşte rezervele obligatorii. În al doilea rând, din motive de eficienţă, alte dispoziţii au fost modificate de regulamentul băncii centrale europene (ce) nr. 690/2002 din 18 aprilie 2002 (bce/2002/3)6 pentru a clarifica faptul că instituţiile de monedă electronică vor fi supuse cerinţelor de constituire a rezervelor obligatorii; pentru a stabili o regulă generală conform căreia instituţiile de credit vor fi scutite automat de cerinţele de constituire a rezervelor obligatorii pe întreaga perioadă de menţinere în care acestea încetează să existe; şi pentru a clarifica obligaţia de a include în baza de calcul a rezervelor angajamentele unei instituţii faţă de o sucursală din cadrul aceleaşi entităţi sau faţă de sediul central sau sediul social al aceleiaşi entităţi care nu se află în statele membre participante. Întrucât se aduc noi modificări regulamentului (ce) nr. 2818/98 (bce/1998/15), este de dorit, din motive de claritate şi raţionalizare, ca prevederile în cauză să fie reformulate prin includerea lor într-un singur text.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,719,110,092 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK