プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
avtalet och
the agreement,
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
tillämpning av avtalet
application and operation of the agreement
最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 1
品質:
principer och mål för genomförandet av avtalet
principles and objectives underlying the implementation of this agreement
最終更新: 2016-11-07
使用頻度: 1
品質:
gemensam förklaring om artikel 28 i avtalet
joint declaration concerning article 28 of the agreement
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 3
品質:
texten till avtalet åtföljer detta beslut.
the text of the agreement is attached to this decision.
最終更新: 2011-05-17
使用頻度: 1
品質:
- »nedsatt tull i enlighet med avtalet«.
- 'nedsatt tull i enlighet med avtalet`.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
e) uppsägning av avtalet enligt artikel 12.
(e) termination of this agreement under article 12;
最終更新: 2017-02-27
使用頻度: 1
品質:
gemensam förklaring om artiklarna 9 och 16 i avtalet
joint declaration concerning articles 9 and 16 of the agreement
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
- wto-avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätt.
- wto agreement on trade-related aspects of intellectual property rights.
最終更新: 2017-01-13
使用頻度: 1
品質:
avtalet och bilagorna i-v och vi till detta:
this agreement, its annexes i-v and vi, namely:
最終更新: 2017-01-13
使用頻度: 1
品質:
det här avtalet upprättar principer, regler och förfaranden för
this agreement establishes the principles, rules and procedures governing:
最終更新: 2016-11-07
使用頻度: 1
品質:
- avtalet om handelsrelaterade aspekter av immaterialrätter (trips).
- trade-related aspects of intellectual property rights (trips).
最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 1
品質:
efterlevnad av avtalet och ömsesidigt bistånd mellan de avtalsslutande parterna
enforcement and mutual assistance between the contracting parties
最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 1
品質:
gemensam förklaring om artikel 28 i avtalet (saa artikel 41)
joint declaration concerning article 28 of the agreement (saa article 41)
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 3
品質:
avtalet ska upphöra att gälla sex månader efter dagen för anmälan.
this agreement shall terminate six months after the date of such notification.
最終更新: 2017-01-13
使用頻度: 1
品質:
(text av betydelse för ees och för avtalet mellan eu och schweiz)
(text with eea relevance and for the eu/switzerland agreement)
最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:
avtalet i denna bilaga ska inte gälla viner, spritdrycker och aromatiserade viner
the agreement in this annex shall not apply to wines, spirit drinks and aromatised wines, which:
最終更新: 2017-01-13
使用頻度: 1
品質:
kontroll av efterlevnad, Ömsesidigt bistÅnd mellan behÖriga myndigheter samt fÖrvaltning av avtalet
enforcement and mutual assistance between competent authorities and management of the agreement
最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 1
品質:
andra avtal
other agreements
最終更新: 2017-01-13
使用頻度: 3
品質: