人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
brug af
pipette size to be used
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ved brug af
spell checking
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
brug af telekommunikationstjenester
the use of telecommunications services;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:
brug af trykklapper.
thrust tabs.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:
brug af opatanol:
how much to use
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
(brug af kreditvurderinger)
(the use of credit ratings)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
gøre brug af fremsynsværktøjer og swot-analyser11 til kortlægning af de strategiske muligheder i regionerne;
foresight and swot analysis instruments11 to identify the strategic opportunities of regions;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:
brugen af
the use of
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:
kommissionen vil støtte brug af eu's regionaludviklingsfond til at indlede og videreføre en kortlægning af infrastrukturen på lokalt og regionalt plan.
the commission would support the use of the eu regional funds to create and maintain the mapping of infrastructures at local and regional level.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
brugen af kanaler
use of train paths
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:
den ny teknologi blev indført på ledelsens initiativ, og var et resultat af fortløbende langtidsplanlægning, som startede i 1973.
the n.t. was at management's initiative and emerged out of on-going and long term planning initiated in 1973.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
på grundlag af fortløbende budgetovervågning og omkostningskontrol koordinerede budgetgruppen med succes gennemførelsen af budgettet og lagde i den forbindelse stor vægt på omkostningseffektiviteten.
inspections carried-out for centralised procedures 1998-2000
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
efter 6 fortløbende ugers brug af plaster skal der være et plasterfrit interval på 7 dage.
after 6 consecutive weeks of patch wear, there should be a patch free interval of 7 days.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
selskabets juridiske rammer bør dog være et resultat af fortløbende forbedringer, som erfaringerne vil diktere, som følge af de mange aspekter, der karakteriserer selskabsretten i hvert medlemsland.
the wife of the farmer or small-business owner has still not obtained any official status or recognition of her rights, and this has serious consequences on the legal and fiscal level as well as on the social level.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
48 - pharmafabrikken servier i frankrig, hvor kvinderne fik en minibus stillet til rådighed, gennemførelsen af uddannelsen samt foreneligheden af fortløbende erhvervsvirksomhed, ud dannelse og familiære pligter.
ingrid christochowitz, tineke de rijk, five years later ..., measures take on the subject of vocational training for women in the european community, a report from the netherlands following the european centre for the development of vocational training guidelines for evaluating and developing future prospects, the hague, february 1984 (cited as nl).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dette mål vil bl.a. kunne nås ved en reduktion af antallet af retsakter ved at kodificere eller omarbejde en samling af fortløbende forskrifter såvel som ved at reducere det samlede antal sider ved brug af samme metoder samt ved at forenkle indholdet i lovgivningen9.
this aim could be achieved by reducing the number of acts, either using the codification method or recasting a set of succeeding regulations, and by reducing the total number of pages, using the same methods and by simplifying the substance of the regulatory instrument9.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
kvinder kunne integreres bedre i transportsektoren gennem positive særforanstaltninger, der mindst kræver nye sanitære faciliteter, omklædnings- og opholdsrum og en mere rimelig vurdering af fortløbende arbejdstid, stress og træthed inden for hver transportform.
women could be better integrated into the transport sector through affirmative action, which requires at least new sanitary infrastructure, dressing rooms and accommodation and a more reasonable assessment of continuous working time, stress and fatigue in relation to each transport mode.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
kvinder kunne integreres bedre i transportsektoren gennem positive særforanstaltninger, der som et minimum kræver nye sanitære faciliteter, omklædnings- og opholdsrum og en mere rimelig vurdering af fortløbende arbejdstid, samt stress, gentagne bevægelser og træthed inden for hver transportform.
women could be better integrated into the transport sector through positive action, which requires at least new sanitary infrastructure, changing rooms and accommodation and a more reasonable assessment of continuous working time, as well as stress, repetitive movements and fatigue related to each transport mode.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質: