プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
de grundlæggende oprindelsesregler i de relevante præferenceordninger bør afspejle både landenes produktionskapacitet og forarbejdningsoperationer med en reel værditilvækst i landet.
the basic origin rules in the relevant preferential arrangements should reflect both the production capacity of countries and processing operations with a real added-value in the country.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
(3) visse bearbejdnings- og forarbejdningskrav, der skal opfyldes, for at materialer uden oprindelsesstatus kan få oprindelsesstatus, vil skulle ændres for at tage hensyn til, at et materiale ikke fremstilles i de kontraherende parter, og til de specifikke omstændigheder, under hvilke nogle produkter fremstilles ("monolitiske integrerede kredsløb"), som indebærer begrænsede bearbejdnings- eller forarbejdningsoperationer uden for de kontraherende parter.
(3) certain processing requirements for non-originating materials to obtain originating status need to be amended to take account of the lack of production of a certain material within the contracting parties and of the specific conditions in which some products (monolithic integrated circuits) are to be obtained, implying limited processing operations outside the contracting parties.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています