プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
denne salgspraksis fremmer desuden også impulskøb, hvilket ikke just er nogen fordel for forbrugerne, men snarere til skade for deres interesser, fordi den griber ind i deres prioriteringer.
this practice is also responsible for promoting impulse purchases, which obviously present no advantages for consumers, and instead threaten their interests and change their scale of priorities.
i unilever france/ortiz-miko tog kommissionen udgangspunkt i en sondring mellem tre forskellige relevante markeder for is, nemlig et marked for is, som forbrugerne køber til at spise hjemme hos sig selv, et marked for is, der sælges på restauranter, og et marked for is, der sælges til impulskøbere.
in unilever france/ortiz-miko, the commission first distinguished between threedifferent relevant ice-cream markets: the take-home, restaurant, and impulse ice-creammarkets.