プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i 1985 skrev vi i »réussir l'investissement productif« (vellykket produktionsinvestering), s. 76:
in 1985, we wrote in "réussir l'investissement productif" (successful investment in production), ρ 76:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wilhelm af oranien nassau plejede under vanskelige omstændigheder at sige på fransk: il n'y a pas besoin d'espérer pour entreprendre et ni de réussir pour persévérer .
when he was in difficulties, willem van oranje nassau used to say in french: ' il n'y a pas besoin d'espérer pour entreprendre et ni de réussir pour persévérer ' .
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
det på næste side viste analyseskema (taget fra o. du roy m.fl.: »réussir l'investissement« [vellykket investering], s. 108) er en foreslået måde, hvorpå virksomheden kan definere det ønskede medindflydelsesniveau ved for hver afdeling at angive fire inddragelsesniveauer: at informere, at høre, at inddrage i en medindflydelsesmetode eller inddrage som et organ repræsenteret i projektholdet.
the analysis grid reproduced on the next page (taken from o du roy et al, "réussir l'investissement" [successful investment], ρ 108) is a suggested way in which the enterprise can define the desired level of participation by indicating for each of its departments one of four levels of involvement: inform, consult, involve in a participatory way, or involve as a body represented in the project team.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています