プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nedan tillsammans kallade "parterna",
together referred to as "the parties",
最終更新: 2017-01-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
del 1 (stadskörning) och del 2 (landsvägskörning) tillsammans.
part one (urban) and part two (extra urban) together
最終更新: 2017-01-13
使用頻度: 1
品質:
(dessa beteckningar får förekomma tillsammans med "pot still")
(these designations may be supplemented by the terms "pot still")
最終更新: 2016-12-13
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- gäller endast tillsammans med ima 1-intyg nr ... utfärdat den ...
- gäller endast tillsammans med ima 1-intyg nr ... utfärdat den ...
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 2
品質:
dessa kontrollbesök ska genomföras tillsammans med de behöriga myndigheterna i det berörda tredjelandet.
those checks shall be performed jointly with the competent authorities of the third country concerned.
最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 1
品質:
det är troligt att eu tillsammans med andra partner kommer att lämna ett större bidrag.
it is likely that the eu together with other partners will make a major contribution.
最終更新: 2017-01-13
使用頻度: 1
品質:
(dessa beteckningar får förekomma tillsammans med "malt" eller "grain")
(these designations may be supplemented by the terms "malt" or "grain")
最終更新: 2016-12-13
使用頻度: 3
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
svensk: gäller endast tillsammans med ima 1-intyg nr … utfärdat den …
in swedish: gäller endast tillsammans med ima 1-intyg nr … utfärdat den …
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
[11] här avses tullområdena serbien eller montenegro, som tillsammans utgör en statsunion.
[11] viidatakse liitriiki kuuluvate serbia ja montenegro tolliterritooriumidele.
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:
den sökande skall tillsammans med ansökan lämna in ett underlag som följer de vägledande riktlinjer som anges i bilaga i.
the applicant shall submit with the application a dossier following the indicative guidelines listed in annex i.
最終更新: 2017-02-27
使用頻度: 1
品質:
beslutet att avsluta undersökningen ska offentliggöras i europeiska unionens officiella tidning tillsammans med de viktigaste undersökningsresultaten och en kortfattad motivering av beslutet.
the decision to terminate the investigation, stating the main conclusions of the investigation and a summary of the reasons therefore, shall be published in the official journal of the european union.
最終更新: 2014-02-22
使用頻度: 1
品質:
- på eget ansvar och tillsammans med övriga anmälda organ ta initiativ till kompletterande revisioner enligt punkt 5.5.
- initiate additional audits as in point 5.5 under its responsibility and together with the other notified body(s)
最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 2
品質:
den anmodade myndigheten ska skriftligen till den begärande myndigheten översända resultatet av gjorda undersökningar tillsammans med relevanta handlingar, bestyrkta kopior eller andra föremål.
the requested authority shall communicate results of enquiries to the applicant authority in writing together with relevant documents, certified copies or other items.
最終更新: 2017-01-13
使用頻度: 1
品質:
den anmodade myndigheten skall skriftligen till den begärande myndigheten översända resultatet av gjorda undersökningar tillsammans med relevanta handlingar, bestyrkta kopior eller andra föremål.
the requested authority shall communicate results of enquiries to the applicant authority in writing together with relevant documents, certified copies or other items.
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
(7) vid upprepade tillfällen har utkast till svar tillsammans med texter till nya kriterier för tillämpning av ordningen lagts fram för kommissionen informellt.
(7) several draft replies accompanied by the text of new implementation criteria for the scheme were sent informally to the commission.
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:
(24) kommissionen besökte varvet den 19 december 2006 tillsammans med den externa konsulten för att samla in nödvändiga fakta och uppgifter för utvärdering av kompensationsåtgärderna.
(24) the commission visited the yard on 19 december 2006, assisted by its external consultant, to collect the necessary facts and data to evaluate the compensatory measures.
最終更新: 2010-08-29
使用頻度: 1
品質:
när batterier eller ackumulatorer samlas in tillsammans med weee i enlighet med direktiv 2002/96/eg, skall batterier eller ackumulatorer avlägsnas från insamlade weee.
where batteries or accumulators are collected together with waste electrical and electronic equipment on the basis of directive 2002/96/ec, batteries or accumulators shall be removed from the collected waste electrical and electronic equipment.
最終更新: 2017-01-13
使用頻度: 1
品質:
"alla tillverkare av fordonsenheter får ansöka om typgodkännande av sin komponent tillsammans med alla typer av rörelsesensorer och vice versa, under förutsättning att varje komponent uppfyller krav 001a".
"any vehicle unit manufacturer may ask for type approval of its component with any type of motion sensor, and vice versa, provided each component complies with requirement 001a".
最終更新: 2010-09-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
| komponenterna i en kontaktledning utgörs av ett arrangemang av trådar som är placerade över spåret och försörjer eldrivna tåg med el, tillsammans med därtill hörande anordningar, isolatorer och andra delar inklusive matarledningar och överkopplingsledare.
the components of an overhead contact line are an arrangement of wires suspended over the railway line for supplying electricity to electric trains, together with associated fittings, in-line insulators and other attachments including feeders and jumpers.
最終更新: 2010-09-09
使用頻度: 2
品質:
(56) kommissionen godtog polens förklaring om att den upplupna räntan på dessa offentligrättsliga skulder automatiskt avskrivs tillsammans med kapitalet eftersom ränta och kapital är av besläktad karaktär, och då behövs inget separat beslut.
(56) the commission accepted poland's explanation that the interest accrued on these public-law debts would be automatically written off together with the principal in view of its ancillary nature, without it being necessary to issue a separate decision.
最終更新: 2010-08-29
使用頻度: 1
品質: