人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jeg vil gerne
and this is the attitude that prevails in the commission.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
hr. formand, jeg vil gerne fokusere mine bemærkninger på meddelelsen om grønbogen.
mr president, i shall also focus my remarks on the green paper communication.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
jeg vil gerne afslutte med tre meddelelser.
i would like to conclude with three messages.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
jeg vil gerne lige meddele denne holdning nu.
i would willingly inform you of our opinion.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
jeg vil gerne afgive et par meddelelser til parlamentet
i have a number of announcements which i would like to make to the house
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
kære kolleger, jeg vil gerne meddele afstemningens resultat.
ladies and gentlemen, i shall now announce the outcome of the vote.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
jeg vil gerne vide, hvornår vi kan forvente denne meddelelse.
i would like to know when we might expect to see that.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
jeg vil gerne spørge ham, hvornår denne meddelelse nu kommer.
i should like to ask him when this communication will be forthcoming.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
hr. formand, jeg vil gerne takke kommissionen for dagens meddelelse.
mr president, i would like to thank the commission for today 's communication.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
jeg vil gerne spørge kommissæren, hvornår vi kan forvente denne meddelelse.
i would like to ask the commissioner when we can expect this communication.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
jeg vil gerne indlede min betænkning om kommissionens meddelelse med en personlig bemærkning.
i should like to introduce my report on the commission 's communication with a personal note.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
jeg vil gerne meddele, at min gruppe ikke har underskrevet denne fælles beslutning.
i should like to point out that my group has not signed that joint motion.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- hr. formand, jeg vil gerne takke kommissærerne for deres meddelelser.
mr president, i should like to thank the commissioners for their statement.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
hr. formand, jeg stemte for betænkningen, men vil gerne meddele følgende til protokollen.
mr president, although i voted for the report, i would like the following point to be minuted.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
- hr. formand, jeg vil gerne udtale mig på storbritanniens vegne vedrørende den meddelelse.
– ladies and gentlemen, we have begun the dimitrakopoulos report and, one way or another, we must complete it.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 3
品質:
- hr. formand, jeg vil gerne udtale mig på storbritanniens vegne vedrørende den meddelelse.
mr president, i should just like to speak from the point of view of britain concerning that announcement.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
den underretter omgaaende de oevrige medlemsstater og kommissionen herom og tilbagekalder meddelelsen.
it shall immediately inform the other member states and the commission thereof and withdraw the notification.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
Øsu ville gerne vide, hvordan kommissionen agter at følge denne meddelelse op.
the committee wonders how the commission intends to follow up the communication.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
langer (v), ordfører. - (de) hr. formand, jeg vil gerne meddele dem noget.
(in successive votes parliament adopted both decisions)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
såfremt tilladelsen tilbagekaldes, meddeles dette værtslandets myndigheder, der da tager passende skridt til at hindre, at det pågældende institut indleder nye aktiviteter på værtslandets område, og til at beskytte indlånernes interesser.
in the event of the withdrawal of authorisation the competent authorities of the host member state shall be informed and shall take appropriate measures to prevent the institution concerned from initiating further transactions within its territory and to safeguard the interests of depositors.