プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
samfund
ì¬í
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
thi vanhelliges samfund er goldt, og ild fortærer bestikkelsens telte;
사 곡 한 무 리 는 결 실 이 없 고 뇌 물 을 받 는 자 의 장 막 은 불 탈 것 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
og haver ikke samfund med mørkets ufrugtbare gerninger. men revser dem hellere;
너 희 는 열 매 없 는 어 두 움 의 일 에 참 예 하 지 말 고 도 리 어 책 망 하
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
den herres jesu kristi nåde og guds kærlighed og den helligånds samfund være med eder alle!
주 예 수 그 리 스 도 의 은 혜 와 하 나 님 의 사 랑 과 성 령 의 교 통 하 심 이 너 희 무 리 와 함 께 있 을 지 어 다
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dersom vi sige, at vi have samfund med ham, og vandre i mørket, da lyve vi og gøre ikke sandheden.
만 일 우 리 가 하 나 님 과 사 귐 이 있 다 하 고 어 두 운 가 운 데 행 하 면 거 짓 말 을 하 고 진 리 를 행 치 아 니 함 이 거 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
drager ikke i ulige Åg med vantro; thi hvad fællesskab har retfærdighed og lovløshed? eller hvad samfund har lys med mørke?
너 희 는 믿 지 않 는 자 와 멍 에 를 같 이 하 지 말 라 의 와 불 법 이 어 찌 함 께 하 며 빛 과 어 두 움 이 어 찌 사 귀
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
er der da nogen formaning i kristus, er der nogen kærlighedens opmuntring, er der noget Åndens samfund, er der nogen inderlig kærlighed og barmhjertighed:
그 러 므 로 그 리 스 도 안 에 무 슨 권 면 이 나 사 랑 에 무 슨 위 로 나 성 령 의 무 슨 교 제 나 긍 휼 이 나 자 비 가 있 거
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
velsignelsens kalk, som vi velsigne, er den ikke samfund med kristi blod? det brød, som vi bryde, er det ikke samfund med kristi legeme?
우 리 가 축 복 하 는 바 축 복 의 잔 은 그 리 스 도 의 피 에 참 예 함 이 아 니 며 우 리 가 떼 는 떡 은 그 리 스 도 의 몸 에 참 예 함 이 아 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i samme stund fuldbyrdedes ordet på nebukadnezar; han blev udstødt af menneskenes samfund og åd græs som kvæget, og hans legeme vædedes af himmelens dug, til hans hår blev langt som Ørnefjer og hans negle som fuglekløer.
그 동 시 에 이 일 이 나 느 부 갓 네 살 에 게 응 하 므 로 내 가 사 람 에 게 쫓 겨 나 서 소 처 럼 풀 을 먹 으 며 몸 이 하 늘 이 슬 에 젖 고 머 리 털 이 독 수 리 털 과 같 았 고 손 톱 은 새 발 톱 과 같 았 었 느 니
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
af menneskenes samfund blev han udstødt, og hans hjerte blev som et dyrs; han boede hos vildæslerne, han måtte æde græs som kvæget, og af himmelens dug vædedes hans legeme, til han skønnede, at den højeste gud er herre over menneskenes rige og kan ophøje, hvem han vil, til hersker derover.
인 생 중 에 서 쫓 겨 나 서 그 마 음 이 들 짐 승 의 마 음 과 같 았 고 또 들 나 귀 와 함 께 거 하 며 또 소 처 럼 풀 을 먹 으 며 그 몸 이 하 늘 이 슬 에 젖 었 으 며 지 극 히 높 으 신 하 나 님 이 인 간 나 라 를 다 스 리 시 며 자 기 의 뜻 대 로 누 구 든 지 그 위 에 세 우 시 는 줄 을 알 기 까 지 이 르 게 되 었 었 나 이
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: