プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
böylece haman mordekay için hazırlattığı darağacına asıldı; kralın öfkesi de yatıştı.
en hulle het haman opgehang aan die galg wat hy vir mórdegai opgerig het, en die woede van die koning het bedaar.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
durum araştırıldı; doğru olduğu anlaşılınca da iki adam darağacına asıldı ve olay kralın önünde tarih kayıtlarına geçirildi.
toe die saak ondersoek en so bevind is, is hulle twee aan 'n galg opgehang; en dit is in die kroniekboek voor die koning beskrywe.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ama kral durumu öğrenince, hamanın yahudilere karşı kurduğu düzen geri tepti; kral, hamanın ve oğullarının darağacına asılmaları için yazılı buyruklar verdi.
maar toe dit voor die koning kom, het hy skriftelik bevel gegee dat sy goddelose plan wat hy teen die jode uitgedink het, op sy eie hoof moes neerkom; en hulle het hom en sy seuns aan die galg opgehang.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kral, ‹‹avluda kim var?›› diye sordu. o sırada haman sarayın dış avlusuna yeni girmişti. kraldan, hazırlattığı darağacına mordekayın asılmasını isteyecekti.
toe sê die koning: wie is in die voorhof? --juis toe haman in die buitenste voorhof van die koninklike paleis kom om aan die koning te sê dat hulle mórdegai moes ophang aan die galg wat hy vir hom laat oprig het.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
krala hizmet eden haremağalarından biri olan harvona şöyle dedi: ‹‹bakın, kralı uyarıp hayatını kurtaran mordekay için hamanın hazırlattığı elli arşın yüksekliğindeki darağacı hamanın evinin önünde hazır duruyor.›› kral, ‹‹haman o darağacına asılsın!›› diye buyurdu.
daarop sê harbóna, een van die hofdienaars voor die koning: daar staan reeds die galg wat haman laat maak het vir mórdegai wat ten voordele van die koning gespreek het, by die huis van haman, vyftig el hoog! toe sê die koning: hang hom daaraan op!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: