プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
1.birlik, anayasa’nın diğer kısımlarına dayanarak gerekli gördüğü araştırmafaaliyetlerini teşvik etmenin yanısıra, birlik endüstrisinin bilimsel ve teknolojik üslerinigüçlendirmeyi ve uluslararasıdüzeyde daha rekabetçi hale gelmek üzere bunlarıteşviketmeyi hedefler.
gli obiettivi della costituzione sono perseguiti per quanto riguarda la materia disciplinata dal presente titolo, nel quadro di una politica comune dei trasporti.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
& kde; projesi yazılımın çekirdek kısımlarını geliştirmek için cvs 'yi kullanır. genellikle, bir kısmı değiştirdiğinizde (ör: bir hatayı düzelttiğinizde), ve bu değişikliği dile getirmek istediğinizde en iyi yol, geçerli sürüm için yama yaratıp bu yamayı yazılımın üreticisine/ sağlayıcısına göndermektir.
il progetto & kde; usa svn per sviluppare le parti fondamentali del software. di solito, quando hai cambiato qualcosa (eg; hai risolto un problema), e vuoi rendere la modifica disponibile a tutti, il modo migliore è creare una patch applicabile alla versione corrente e spedirla allo sviluppatore/ responsabile del programma.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています